Jó 16

Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Então respondeu Jó, dizendo:
1 Então em resposta Jó disse:
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
2 “Já ouvi tudo isso antes; em vez de me consolarem, vocês me atormentam.
3 Porventura não terão fim essas palavras de vento? Ou o que te irrita, para assim responderes?
3 Será que essas palavras ocas não têm fim? Por que vocês não param de me provocar?
4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma, ou amontoaria palavras contra vós, e menearia contra vós a minha cabeça?
4 Se vocês estivessem no meu lugar, eu também poderia dizer o que estão dizendo. Eu balançaria a cabeça, com um jeito de sábio, e os esmagaria com um montão de palavras.
5 Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
5 Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.
6 Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, qual é o meu alívio?
6 Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.
7 Na verdade, agora tu me tens fatigado; tu assolaste toda a minha companhia,
7 “Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família.
8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim, e no meu rosto testifica contra mim.
8 Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado.
9 Na sua ira me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os seus dentes contra mim; aguça o meu adversário os seus olhos contra mim.
9 “Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça.
10 Abrem a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.
10 Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.
11 Entrega-me Deus ao perverso, e nas mãos dos ímpios me faz cair.
11 Deus me entregou a homens perversos; ele me fez cair nas mãos de gente má.
12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pela cerviz, e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
12 Eu vivia em paz, mas ele me esmagou; Deus me pegou pela garganta e me quebrou. Ele fez de mim o seu alvo
13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama sobre a terra,
13 e de todos os lados disparou as suas flechas; elas atravessaram os meus rins, sem dó nem piedade, e também a minha bílis correu pelo chão.
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento; arremete contra mim como um valente.
14 Como um soldado, ele avançou contra mim e me arrebentou todo, com golpes e mais golpes.
15 Cosi sobre a minha pele o cilício, e revolvi a minha cabeça no pó.
15 “Em sinal de tristeza, vesti uma roupa feita de pano grosseiro e, humilhado, sentei-me no pó.
16 O meu rosto está todo avermelhado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte:
16 Tenho chorado tanto, que o meu rosto está queimando, e estou com olheiras fundas e escuras.
17 Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
17 No entanto, nunca fui violento, e as minhas orações sempre foram sinceras.
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!
18 “Ó terra, não esconda as injustiças que fizeram contra mim! Não deixe que seja abafado o meu grito pedindo justiça!
19 Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.
19 Eu sei que no céu tenho quem me defenda; o meu advogado lá está.
20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
20 Os meus amigos zombam de mim; e eu me volto para Deus com lágrimas nos olhos.
21 Ah! se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o homem pelo seu próximo!
21 Assim como alguém defende o seu amigo, eu preciso de quem defenda o meu direito diante de Deus.
22 Porque decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
22 Os meus anos de vida estão contados, e eu vou pelo caminho que não tem retorno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.