1 Crônicas 16
Almeida Corrigida Fiel (ACF, 1994) vs NVT
1 Trouxeram, pois, a arca de Deus, e a puseram no meio da tenda que Davi lhe tinha armado; e ofereceram holocaustos e sacrifícios pacíficos perante Deus.
1 Trouxeram a arca de Deus e a colocaram dentro da tenda especial que Davi tinha preparado para ela. Em seguida, apresentaram a Deus holocaustos e ofertas de paz.
2 E, acabando Davi de oferecer os holocaustos e sacrifícios pacíficos, abençoou o povo em nome do Senhor.
2 Quando Davi terminou de oferecer os holocaustos e ofertas de paz, abençoou o povo em nome do S enhor .
3 E repartiu a todos em Israel, tanto a homens como a mulheres, a cada um, um pão, e um bom pedaço de carne, e um frasco de vinho.
3 Depois, para cada homem e mulher em todo o Israel, deu um pão, um bolo de tâmaras e um bolo de passas.
4 E pôs alguns dos levitas por ministros perante a arca do Senhor; isto para recordarem, e louvarem, e celebrarem ao Senhor Deus de Israel.
4 Davi nomeou os seguintes levitas para servirem diante da arca do S enhor , invocarem as bênçãos dele e darem graças e louvarem o S enhor , o Deus de Israel:
5 Era Asafe, o chefe, e Zacarias o segundo depois dele; Jeiel, e Semiramote, e Jeiel, e Matitias, e Eliabe, e Benaia, e Obede-Edom, e Jeiel, com alaúdes e com harpas; e Asafe se fazia ouvir com címbalos;
5 Asafe, o chefe do grupo, tocava os címbalos. Depois dele vinha Zacarias, seguido de Jeiel, Semiramote, Jeiel, Matitias, Eliabe, Benaia, Obede-Edom e Jeiel, que tocavam harpas e liras.
6 Também Benaia, e Jaaziel, os sacerdotes, continuamente tocavam trombetas, perante a arca da aliança de Deus.
6 Os sacerdotes Benaia e Jaaziel tocavam trombetas continuamente diante da arca da aliança de Deus.
7 Então naquele mesmo dia Davi, em primeiro lugar, deu o seguinte salmo para que, pelo ministério de Asafe e de seus irmãos, louvassem ao Senhor;
7 Naquele dia, Davi encarregou Asafe e seus parentes levitas de louvarem com ação de graças ao S enhor :
8 Louvai ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
8 “Deem graças ao S enhor e proclamem seu nome, anunciem entre os povos o que ele tem feito.
9 Cantai-lhe, salmodiai-lhe, atentamente falai de todas as suas maravilhas.
9 Cantem a ele, sim, cantem louvores a ele, falem a todos de suas maravilhas.
10 Gloriai-vos no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam ao Senhor.
10 Exultem em seu santo nome, alegrem-se todos que buscam o S
11 Buscai ao Senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
11 Busquem o S enhor e sua força, busquem sua presença todo o tempo.
12 Lembrai-vos das maravilhas que fez, de seus prodígios, e dos juízos da sua boca;
12 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos milagres que realizou e dos juízos que pronunciou,
13 Vós, semente de Israel, seus servos, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.
13 vocês que são filhos de seu servo Israel, descendentes de Jacó, seus escolhidos.
14 Ele é o Senhor nosso Deus; os seus juízos estão em toda a terra.
14 “Ele é o S enhor , nosso Deus; vemos sua justiça em toda a terra.
15 Lembrai-vos perpetuamente da sua aliança e da palavra que prescreveu para mil gerações;
15 Lembrem-se de sua aliança para sempre, do compromisso que ele firmou com mil gerações.
16 Da aliança que fez com Abraão, e do seu juramento a Isaque;
16 É a aliança que fez com Abraão, o juramento que fez a Isaque.
17 O qual também a Jacó confirmou por estatuto, e a Israel por aliança eterna,
17 Ele a confirmou a Jacó por decreto, ao povo de Israel como aliança sem fim:
18 Dizendo: A ti te darei a terra de Canaã, quinhão da vossa herança.
18 ‘Darei a vocês a terra de Canaã, como a porção de sua herança’.
19 Quando eram poucos homens em número, sim, mui poucos, e estrangeiros nela,
19 “Assim declarou quando vocês ainda eram poucos, um punhado de estrangeiros em Canaã.
20 Quando andavam de nação em nação, e de um reino para outro povo,
20 Vagaram de uma nação a outra, de um reino a outro.
21 A ninguém permitiu que os oprimisse, e por amor deles repreendeu reis, dizendo:
21 E, no entanto, ele não permitiu que ninguém os oprimisse e, em seu favor, repreendeu reis:
22 Não toqueis os meus ungidos, e aos meus profetas não façais mal.
22 ‘Não toquem em meu povo escolhido, não façam mal a meus profetas’.
23 Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
23 “Toda a terra cante ao S enhor ! Proclamem todos os dias a sua salvação.
24 Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
24 Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
25 Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor, e mais temível é do que todos os deuses.
25 Grande é o S enhor ! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
26 Porque todos os deuses dos povos são ídolos; porém o Senhor fez os céus.
26 Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o S
27 Louvor e majestade há diante dele, força e alegria no seu lugar.
27 Glória e majestade o cercam, força e alegria enchem sua habitação.
28 Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
28 “Ó nações do mundo, reconheçam o S enhor , reconheçam que o S
29 Tributai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes, e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
29 Deem ao S enhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o S
30 Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que não se abale.
30 toda a terra trema diante dele. O mundo permanece firme e não pode ser abalado.
31 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
31 “Alegrem-se os céus e exulte a terra! Digam entre as nações: ‘O S
32 Brame o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que nele há;
32 Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria!
33 Então jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor; porquanto vem julgar a terra.
33 As árvores do bosque exultem diante do S enhor , pois ele vem para julgar a terra.
34 Louvai ao Senhor, porque é bom; pois a sua benignidade dura perpetuamente.
34 “Deem graças ao S enhor , porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação, e ajunta-nos, e livra-nos das nações, para que louvemos o teu santo nome, e nos gloriemos no teu louvor.
35 Clamem: ‘Salva-nos, ó Deus de nossa salvação! Reúne-nos e livra-nos das nações, para darmos graças ao teu santo nome, para nos alegrarmos no teu louvor’.
36 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de eternidade a eternidade. E todo o povo disse: Amém! E louvou ao Senhor.
36 “Louvem o S enhor , o Deus de Israel, que vive de eternidade a eternidade!”. Todo o povo disse em alta voz: “Amém!” e louvou o S
37 Então Davi deixou ali, diante da arca da aliança do Senhor, a Asafe e a seus irmãos, para ministrarem continuamente perante a arca, segundo se ordenara para cada dia.
37 Davi providenciou que Asafe e seus parentes levitas servissem continuamente diante da arca da aliança do S enhor e cumprissem seus deveres de cada dia.
38 E mais a Obede-Edom, com seus irmãos, sessenta e oito; a este Obede-Edom, filho de Jedutum, e a Hosa, deixou por porteiros.
38 Faziam parte desse grupo: Obede-Edom, filho de Jedutum, Hosa e 68 levitas que eram guardas das portas.
39 E deixou a Zadoque, o sacerdote, e a seus irmãos, os sacerdotes, diante do tabernáculo do Senhor, no alto que está em Gibeom,
39 Enquanto isso, Davi deixou o sacerdote Zadoque e seus parentes no tabernáculo do S enhor , no lugar de adoração em Gibeom, onde continuaram a servir diante do S enhor .
40 Para oferecerem holocaustos ao Senhor continuamente, pela manhã e à tarde, sobre o altar dos holocaustos; e isto segundo tudo o que está escrito na lei do Senhor que tinha prescrito a Israel.
40 Todas as manhãs e todas as tardes, ofereciam holocaustos ao S enhor no altar separado para essa finalidade, em obediência a tudo que estava escrito na lei do S enhor , conforme ele tinha ordenado a Israel.
41 E com eles a Hemã, e a Jedutum, e aos mais escolhidos, que foram apontados pelos seus nomes, para louvarem ao Senhor, porque a sua benignidade dura perpetuamente.
41 Davi também designou Hemã, Jedutum e outros escolhidos por nome para darem graças ao S enhor , pois “seu amor dura para sempre”.
42 Com eles, pois, estavam Hemã e Jedutum, com trombetas e címbalos, para os que haviam de tocar, e com outros instrumentos de música de Deus; porém os filhos de Jedutum estavam à porta.
42 Acompanhavam os cânticos de louvor a Deus com trombetas, címbalos e outros instrumentos. Os filhos de Jedutum foram nomeados guardas das portas.
43 Então todo o povo se retirou, cada um para a sua casa; e voltou Davi, para abençoar a sua casa.
43 Então todos voltaram para casa, e Davi também voltou para abençoar sua família.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.