Apocalipse 4

GODINU IRAU WAKE (ABY) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 I ukeibibai yaisina me siniro na Dioni nama kubekuberoma erebaie yeku ure aisame ro yare ibiro ere. Adinaro i kawia yama ari eno weiro naue enaenari nono i ari eno wei, Nabairo amuke aararo abake i dubuenaro fafeisa eraerabusa we sibomaro ea weadama wei.
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Eno weiro idua sabunaku Godinu Imumu Iraunu buna nabairo idua fariro erebaie urero i yaure ibaada yawokeka orofaro moi Mi i yaure ibaada yawokeka orofaro yaure ibiro ere.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 I yaure ibiro ere i Mi Danu iboo naisae edoro daiwere uiro ere. Nono Danu iboo naisae i irau dasifaini kaneria weaisa omanu edoro ari eno uiro ere. Nono i wariebadidima i yaure ibaada yowekeka orofa ode kara uiro erebaie i wariebadidie i emara weaisa omanu edoro ari edoro uiro ere.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Nama nono erebaie i moi yaure ibaada yawokeka orofa duenidi foma (24) i dai yaure ibaada yawokeka orofa ode kara uisaro nono i dai orou yaisina duenidi foma (24) i yaureka oroorofaro yaure ibe fare anisaro ere. I orou yaisina emenu waue inanakeo wau mane baruisake emenu mogoisoe gorudima ubu uisaba ima baruisake yaure ibisa.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 I dai yaure ibaada yawokeka orofaroma bida mamike ure daiwere uri. I dai yaure ibaada yawokeka orofanu ibooro esiwa seweni yareibisa. Nono i esiwae Godinu Imumu seweni.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Enoba i dai yaure ibaada yawokeka orofanu ibooro moi erabu iro ibiro ere. Ie i dawara aduama diroroko ukeibaku i ari eno ukeibiro ere. Ie amearubu kurisa weaisa oma ari eno.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 I kawama me ibene ibene ibeka erabu dawae raioni weaisa abu ari enoroma nono i moi me ibene ibene ibeka erabu dawae awoena yawera boromakau ari eno. Nono i moi me ibene ibene ibeka erabunu iboo naisae ba emenu iboo naisa ari eno. Nono i dubuena me ibene ibene ibeka erabu dawae i ana daa daaro wawane eneibaku dai udu weaisa ada ari eno.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 I fo (4) me ibene ibene ibeka eraerabusa emua yaisina una demui demui emenu baba yaisinae sikisi (6) boboro nono naisa keuwere emuabairo ibisa. Emenu oferoini emenu baba wowonaroini naisa keuwere ibisa. Nono emuae dumuroini ewekaroini wake eno weibaisa,
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 — ausente —
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 — ausente —
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 — ausente —
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.