2 Tessalonicenses 2

GODINU IRAU WAKE (ABY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Irmãos, quanto à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reencontro com ele, rogamos a vocês
2 — ausente —
2 que não se deixem abalar nem alarmar tão facilmente, quer por profecia, quer por palavra, quer por carta supostamente vinda de nós, como se o dia do Senhor já tivesse chegado.
3 Moi orouma ya we irufiakaisaie emenu wake da nauawe. I odoe me sara da fafekua. I odo fafine ufekuie eme keuwere emua ararua uyafeisake Godi medifeisake meramawere ufeisaro ibake i merama ukeka ubi mi dawae i merama orofaro anifeku mi dawako idua fafeku.
3 Não deixem que ninguém os engane de modo algum. Antes daquele dia virá a apostasia e, então, será revelado o homem do pecado, o filho da perdição.
4 Dawa fafekuke i eme yaisina eno we irukada wefeku, i ba me godi yaisina emenu sibore sianekae okoanakuro nono nae daiwereya eno wefekuke Godinu dai sosi uwara ubarenaro amuke yaufekuke na godiya eno wefeku.
4 Este se opõe e se exalta acima de tudo o que se chama Deus ou é objeto de adoração, a ponto de se assentar no santuário de Deus, proclamando que ele mesmo é Deus.
5 — ausente —
5 Não se lembram de que quando eu ainda estava com vocês costumava lhes falar essas coisas?
6 — ausente —
6 E agora vocês sabem o que o está detendo, para que ele seja revelado no seu devido tempo.
7 I fema ba me meramawere ukekabai awoena ukakuroma nono iya ma nuna ukaisi. Nono i mi dawa da fafiro danu daaba dadau ukaku Mi Dawa medifekuke anifekuie i ba me merama ukeka mi idua fafeku.
7 A verdade é que o mistério da iniqüidade já está em ação, restando apenas que seja afastado aquele que agora o detém.
8 Dawa fafekuro nono dubuenaro iyanu Dai Waria Mi Yesuma fafekuke Danu bebeku muama i mi ma feafeku.
8 Então será revelado o perverso, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 I ba me merama ukeka mi dawae seidaninu mi. Dawako seidaninu bunama waiya ufekuke eme yaisina uke irufiane ibake ereka daiwere ufekuke emuabairo buna ukeka daiwere ufeku.
9 A vinda desse perverso é segundo a ação de Satanás, com todo o poder, com sinais e com maravilhas enganadoras.
10 — ausente —
10 Ele fará uso de todas as formas de engano da injustiça para os que estão perecendo, porquanto rejeitaram o amor à verdade que os poderia salvar.
11 — ausente —
11 Por essa razão Deus lhes envia um poder sedutor, a fim de que creiam na mentira,
12 I orouma meo wake naufeisake Godinu ba wake da naufeisake emenu arara merama ukenewaa ufeisa ibake Godima emua kodo ufiakuke fanisi mafiaku.
12 e sejam condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 Naiyemuku, iyanu Dai Waria Mi Dawama ya imukari ukakune. Godima ya ma wirofiane ibake i ubi ui odoroma we mune odirieke Danu Imumu Irau yabake mariero Danu wake nauisa. Danu ba irau wake naukenewaa uisa ibake Godima Danu wakeini Imumu Irauma yanu imuka ma gienabu ukaada ma nega negabu urie. Enoba Godi we ma irauaiai ufene ukeibaisi.
13 Mas nós, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque desde o princípio Deus os escolheu para serem salvos mediante a obra santificadora do Espírito e a fé na verdade.
14 Godima naini nanu orounu bebekuma Danu irau wake wefene wei. Weiro iyae Godinu irau wake yabairo weisiro Godima ya u weiro nauisa. Godima ya we mune odiriero yabairo iyanu Dai Waria Mi Yesu Kerisonu arakeka mufone ibake wayo kofiakine yabairo aaki.
14 Ele os chamou para isso por meio de nosso evangelho, a fim de tomarem posse da glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Naiyemuku, imuka ara uaweke iyanu owaowaro ba wakeini iyanu bebekuma ba weekaini i wake naukada enaenari uawe.
15 Portanto, irmãos, permaneçam firmes e apeguem-se às tradições que lhes foram ensinadas, quer de viva voz, quer por carta nossa.
16 — ausente —
16 Que o próprio Senhor Jesus Cristo e Deus nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança pela graça,
17 — ausente —
17 dê ânimo aos seus corações e os fortaleça para fazerem sempre o bem, tanto em atos como em palavras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.