Mateus 23

Ambulas Wosera NT (ABT_WOS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Jisas déku dunyan, némaamba du dakwat waak anga wandén:
1 Imaibo Jesu sabuw rou’ay gagamin naatu i ana bai’ufununayah isah eo,
2 “Apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak Moses talimba wan apakundiké yékunmba vékusékndakwa.
2 “Ofafar bai’obaiyenayah naatu Pharisee i Moses ana ofafar etei hisora’ub.
3 Vékusék-ndakwanngé vékulakate guné deku kundi vékute wandakwa pulak ma yangunék. Yate yandakwa pulak yaké yambak. De némaamba kundi wate wandarén pulak yamba yandakwe wa.
3 Imih abistan tibi’obaiyi i kwanabosiyasiyar, baise men kwani’u’urih. Anayabin abisa teo i men na’atube tisisinafumih.
4 Du nak némaamba musé yaatandéka nak du yaae ras waak vaakutakandékwa pulak, Farisi dunyan, apakundiké vékusékngwa dunyan waak néma jémbaa ras waak du dakwat kwayéndakwa. Kwayéte det anga wandakwa, ‘Guné ani apakundi akwi vékute wandékwa pulak ma yangunék.’ Wunga wandaka wani kundi vékute wandékwa pulak yaké néma jémbaa yandakwa. Yandaka deké sémbéraa yakapuk yate det yékun yamba yandakwe wa.
4 Ofafar fokarih maiyow sabuw tuwabuh hiyara’ah hi’abar tibi’akir, naatu i men kafa’imo boro umah hina’ofere hinibaisih bit nakereremih.
5 “Akwi du dakwa det véte deké, ‘Yéku dunyan wa,’ naandarénngé wa mawulé yandakwa. Yate Gotna kundi ras nyéngaamba viyaatake wani nyéngaa deku saawi deku taambamba waak gindakwa. Gite deku laplapna waambumba yakusondakwa.
5 “Sawar etei bebeyanamaim tisisinaf sabuw itihimih. God ana Tur ai kanabihimaim hikirum, ukwarih, umah, hai faifuwamaim hikubabaren sabuw itihimih.
6 De nak duwale kakému kate yéku taaléké waakte du dakwana ménimba raké wa mawulé yandakwa, de véte deku yé kavérékndarénngé. De Gotna kundi bulnangwa gaamba wulaae néma duna taalémba raké mawulé yandakwa.
6 Hiyuw hai mar tekokok efan gewasih hinabow hinamare hinama, naatu Kou’ay Bar wanawanan tekokok efan gewasih imaim hinama.
7 De du dakwa jaawundakwa taalémba yeyé yaayandaru nak du dakwa det véte anga wandarénngé wa mawulé yandakwa: ‘Wan nana néma dunyansé wa yaakwa. Nanat Gotna kundiké yakwasnyékwa dunyansé wa.’ Wunga wandarénngé wa mawulé yandakwa.
7 Hai kok gagamin i ahar efanamaim sabuw hinakakafiyih, hai merar hinay hinabora’ara’ahih bai’obaiyenayah gewasih hinarouw.
8 “Guné wuna dunyan téte guné wunga yaké yambak. Guné akwi wuna jémbaamba yaale aanyémbéré waayékanje wa yaténgunéngwa. Téngunu guna aanyémbéré waayékanje gunéké katik waké daré, ‘Nanat Gotna kundiké yakwasnyékwa du wa.’ Katik naaké daré. Wuné kapmang Gotna kundiké yakwasnyékwa du a téwutékwa. Gunéké wani kundi katik waké daré.
8 “Baise kwa men bai’obaiyenayah hinarauw hina’omih. Anayabin kwa etei i ain uf, naatu a Bai’obaiyenayan i ta’imon.
9 Anjorémba rakwa du guna aapa wan nakurak male wa randékwa. Randékwanngé guné nak duké, ‘Nana néma du wa,’ naaké yambak.
9 Men yait ta iti tafaramamaim Tamat kwana’omih, anayabin kwa Tamat i ta’imonamo maramaim ema’am.
10 Guna néma du wan wuné Got wan du Krais wa. Wunga vékusékte guné nak duké, ‘Nana néma du wa,’ naaké yambak.
10 Naatu men yait ta kwa isa bai’obaiyenayah narouw nao, anayabin kwa A Bai’obaiyenayan i ta’imon Keriso akisin.
11 Guna du nak néma du raké mawulé yate wa guna jémbaa yakwa du ma randék.
11 Orot gagamin kwa wanawananamaim i orot yait taintuwan isah ebi’akir.
12 Deku yé kavérékngwa du dakwaké kukmba Got wandu baka du dakwa rakandakwa. Deku yé kavérékngapuk yakwa du dakwaké kukmba Got wandu wa de néma du dakwa rakandakwa.” Naandén Jisas.
12 Orot yait taiyuwin ebobora’ah God boro nayare, naatu orot yait taiyuwin eyayare God boro nabora’ah orot gagamin namatar.
13 Jisas wani kundi watake apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyansat waak anga wandén: “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné yékunmba katik rapékaké guné. Guné paapu yakwa dunyansé wa. Némaamba du dakwa Gotna kémba yaalaké mawulé yandakwa. Yandaka guné wangunénga vékute Gotna kémba yaalaké yapatindakwa. Guné waak Gotna kémba yamba yaalangunéngwe wa.
13 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanah rerekabih! Sabuw mar ana aiwobomaim run isan hai etawan kwahir, naatu kwa run isan kwakwahir, sabuw afa runamih tisisinaftobon baise kwa men kwabibasit boro hinarun.
14 [“Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa dunyansé wa. Guné du kiyaan kwawitakwana musé akwi kéraangunéngwa. Kéraae paapu yate néma kundi Gorét wangunéngwa, nak du dakwa gunat véte guna yé kavérékndarénngé. Yangunéngwanngé néma kapérandi musé gunéké yaakandékwa.]
14 Yababan boro kanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawan rerekabih! Kwafur baibin kwai’a’afiyih hai sawar kwabowabow, naatu iti baifa’i isan kwai’o’orot yoyoban manimanih kwayoyoyoban
15 “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa dunyansé wa. Guné sékaa yaambumba yéte solwaramba yéte némbumba waak yéte guna kundi vékuké yakwa duké nak waakngunéngwa. Waake véngunénga wani du guna jémbaamba wulaandéka dat yakwasnyéngunénga némaamba kapérandi musé yandékwa. Yandékwa wani kapérandi musé wa guné yakwa kapérandi musat taalékérakwa. Guné waak dé waak akwi kapérandi taalat yékangunéngwa.
15 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Tafaram, tafaram un boy kwabai sabuw dogoroh baikitabirin a kou’ayomaim run isan kwa’u’uwih, naatu orot ta’imon kwabai a kou’ayomaim erur i ana kakafin tafan kwaya’abar kwai’afiy kakafin natun matar kwa bairi kwanan kwani’akiramih.
16 “Méni kiyaan du nak duwat yaambu wakwasnyéké yapatindékwa pulak, wa guné nak du dakwat yéku yaambu wakwasnyéké yapatingunéngwa. Gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné anga wangunéngwa, ‘Du ras jémbaa nak yaké yate Gotna kundi bulndakwa néma gaana yémba wamunaandaru, wan baka musé wa. Kukmba mawulé ye, wa wani kundi yaaséka-kandakwa. De jémbaa yaké yate Gotna kundi bulndakwa néma gaamba taakandarén gol matumba yandarén muséna yémba wamunaandaru, wan néma musé wa. Wandarén pulak ma yandarék. Kukmba wani kundi katik yaasékaké daré.’ Naangunéngwa.
16 “Yababan boro kwanab! Mata fimih! A bai’obaiyenamaim sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait Tafaror Bar isan na’obaifaro, nati ana’obaifaro yabin en, baise orot yait Tafaror Bar wanawanan gold isan na’obaifaro, nati anao matanen i nakakafiy.’
17 Guné wunga wangunénga wa guna mawulé kapére yandékwa. Méni kiyaan du yaambuké kurkale vékusékngapuk yandakwa pulak, wa guné Gorké yamba yékunmba vékusékngunéngwe wa. Néma musé kamu musé dé? Gotna kundi bulndakwa néma gaa dé, kapuk wani gaamba rakwa musé dé? Gotna kundi bulndakwa néma gaamba rakwa musé, Gotna kundi bulndakwa néma gaa waak, akwi wan néma musé wa. Wani gaa wan Gotna gaa wa. Wani gaamba rakwa musé wan Gotna musé wa.
17 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, gold o Tafaror Bar? Baise Tafaror Bar i gagamin anayabin i wanawananamaim gold i kakafiyih himatar ti’inu’in.
18 “Guné anga waak wangunéngwa, ‘Du ras jémbaa nak yaké yate kwaami viyaae tuwe Gorké kwayéndakwa jaambéna yémba wamunaandaru, wan baka musé wa. Kukmba de mawulé ye wani kundi yaaséka-kandakwa. De jémbaa nak yaké yate wani jaambémba rakwa kwaamina yémba wamunaandaru, wan néma musé wa. Wandarén pulak ma yandarék. Wani kundi katik yaasékaké daré.’ Naangunéngwa.
18 Iban maiye sabuw kwai’obaiyih kwao, ‘Orot yait sibor ana gem kakafiyin isan nao’obaifaro, nati anao baifaro i yabin en, baise gem kakafiyin afe’enamaim siwar isan na’obaifaro nati ana’obaifaro i nakakafiy.’
19 Guné wunga wate méni kiyaan du yaambuké kurkale vékusékngapuk yandakwa pulak, wa Gorké yamba yékunmba vékusék-ngunéngwe wa. Néma musé kamu musé dé? Gorké kwayéndakwa kwaami dé, kapuk Gorké kwayéndakwa kwaami rakwa jaambé dé? Wani musé véréti wan néma musé wa.
19 Mata hifim kwabobosa! Sawar menatan i gagamin, siwar o sibor ana gem kakafiyin tafanamaim siwar tena kakafiyin kakafiyin temamatar i gagamin?
20 Kwaami viyaae tuwe Gorét kwayéndakwa jaambé wan Gotna musé wa. Wani jaambémba rakwa kwaami wan waak wan Gotna musé wa. Du wani jaambéna yémba wate, wani jaambémba rakwa kwaamina yémba waak wa wandakwa.
20 Isan imih orot yait sibor ana gem kakafiyin isan eobaifaro, sawar etei nati gem tafaramamaim ti’inu’in auman isah eobaifaro.
21 Got déku gaamba randékwa. Du Gotna kundi bulndakwa néma gaana yémba wate de Gotna yémba waak wa wandakwa.
21 Na’atube orot yait Tafaror Bar isan eobaifaro, i God nati wanawananamaim ema’am auman isan eobaifaro.
22 Got déku gaayémba randékwa. Du Gotna gaayéna yémba wate, wa Got rakwa jaambéna yémba wa wandakwa. Wunga yate de Gotna yémba waak wa wandakwa. Guné jémbaa nak yaké yate watake, wa wangunén pulak ma yangunék.
22 Naatu orot yait mar isan eobaifaro i God ana urama’ama efan isan eobaifaro, anayabin nati i God ana ma’ama efan.
23 “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa du wa. Guné akwi musé asé muni waate tambavétik (10) taakate nakurak tambék Gorké kwayéngunéngwa. Wunga kwayéte akwi nyénganyam waak muni waate yém tambavétik (10) taakate nakurak yém Gorké kwayéngunéngwa. Nyénganyam wan néma musé yamba wa. Wan makalkéri musé wa. Guné wani makalkéri muséké vékulakate Moses wan apakundimba kwaakwa néma muséké yamba vékulakangunéngwe wa. Guné nak du dakwat yékun yamba yangunéngwe wa. Guné nak du dakwaké mawulé yamba sémbéraa yangunéngwe wa. Guné Gorké yékunmba vékulakakapuk yate yaké wangunéngwa pulak yamba yangunéngwe wa. Guné guna salmu walmu muni waate yém tambavétik (10) taakate nakurak yém Gorké kwayéngunéngwan, wan yékun wa. Wani yapaté yaasékaké yambak. Wani makal musé yate guné wawutén néma musé waak yamunaae, wa yékun yakangunéngwa.
23 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee, wanawanan rerekabih! Kwa i fiyow yamurih gewasih, bay hai momon, bay matah haibaib gewasih i roumukur kwayai God kwabitin, baise ofafar gagamih ma gewas isan, kabeber, bosunusunub isan eo i kwakwahiren. Ofafar iti i gagamih, gewasin i kwatabosiyasiyar ofafar afa auman.
24 “Méni kiyaan du, nak duwat yaambu wakwasnyéké yapatindékwa pulak, wa guné nak du dakwat yéku yaambu wakwasnyéké yapatingunéngwa. Guné makal musé yaké néma jémbaa yate yékunmba yangunéngwa. Néma musé yaké yékéyaak yangunéngwa. Yate ani du pulak wa yangunéngwa. Dé kulak tuwe kaké yate makalkéri saat kulakmba kwaandéka vékusékte kéraae kure ye gurikndékwa. Yate kamel kulakmba kwaandéka vékusékngapuk yate kamel kulakale kandékwa wa.
24 Bonawiyenayah mata fim! Ofafar rimiyafof totomar i kwarurububuna, baise camel koun butun i kwatotonan.
25 “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa dunyan wa. Guné aké kasnya yakwasnyéte kuksaku male yakwasnyé-ngunéngwa. Biyaasaku yamba yakwasnyéngunéngwe wa. Yangunénga biyaasaku kapére yandékwa. Guné guna sépéké vékulakate némaamba musé nak du dakwamba kéraae musé ras sél ye baka kéraangunénga guna mawulé kapére yandékwa, wani kasnyana biyaasaku kapére yakwa pulak.
25 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee wanawanan rerekabih! A kerowas naatu a tew ufuhine i kwasasouwen, baise wanawanah i kato rabirabih, bain, bai’o’orot, kabat, gamin baiyow awan karatan inu’in.
26 Guné Farisi dunyan, méni kiyaan du yaambuké kurkale vékusékngapuk yandakwa pulak, wa yékunmba yamba vékusékngunéngwe wa. Guné kasnya yakwasnyéte taale awulamba ma yakwasnyéngunék. Wunga yangunu kuksaku yékun yakandékwa. Wunga yaké yangunéngwa pulak, guné kapérandi mawulé yaasékatake yéku mawulé vékungunu guna mawulé yékunmba téndu wa yéku musé yakwa du tékangunéngwa.
26 Mata hifim kwabobosa Pharisee! Gewasin a tew naatu a kerowas wanawanahine wan kwanasouwen, saise ufuhine auman boro hinigewasih.
27 “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa dunyan wa. Guné pusandu rémndarén kwaawu pulak wa téngunéngwa. Du dakwa wani kwaawu taakumba yéku musé taakandakwa.
27 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah naatu Pharisee. wanawan rerekabih! Kwa a’itinin i rah ufunane tewowab gewas ebatabat na’atube, baise wanawanan i orot babin hai rarik awan karatan masin kakafin.
28 Taakandaka nak du dakwa véte wani muséké male vékulakate wandakwa, ‘Wan yékun wa.’ Wunga wate anda kwaawumba kwaakwa kiyaan duna apaké, kapérandi muséké waak yamba vékusékndakwe wa. Guné wunga pulak wa. Du dakwa gunat véte wandakwa, ‘Wan yéku musé yakwa du wa.’ Wunga wate yamba vékusékndakwe wa. Guna mawulé kapérandi yandékwan. Yandéka guné paapu yate kapérandi musé yangunéngwa.” Naandén Jisas.
28 Imih kwa ayumat i nati na’atube, ufunane sabuw matahimaim a’itinin i gewasin, baise wanawananamaim a kakafin naatu a tafasar i ra’at.
29 “Guné apakundiké vékusékngwa dunyan, Farisi dunyan waak, gunéké kapérandi musé yaakandékwa. Guné paapu yakwa du wa. Gotna yémba kundi kwayétan dunyan, nak yéku musé yakwa dunyan waak talimba yate kiyaandaka rémndarén taalémba yéku musé taakangunéngwa.
29 “Yababan boro kwanab, Ofafar Bai’obaiyenayah, naatu Pharisee, wanawan rerekabih! dinab oro’orot hai yawas gewasih naatu sabuw hai yawas mutufurih himomorob hai rah i kwabobuna’en kwama kwabi’aburen.
30 Taakate wangunéngwa, ‘Nané nana gwaal waaranga maandéka bakamu yatan sapak yatémunaae, wa de yan pulak, Gotna yémba kundi kwayétan dunyansat katik viyaandékngatik nané.’ Naangunéngwa.
30 Naatu kwao, aki ai a’agir hima’am hai veya’amaim bairi ata ma’am aki boro men dinab oro’orot ata rauw hitamorobomih.
31 Wunga wate guné det viyaandékén duna gwaal waaranga maandéka bakamu téngunéngwanngé wa wangunéngwa. Wunga wate yaténgunénga guna mawulé deku mawulé pulak wa téndékwa.
31 Imih nati turamaim kwa taiyuw kwao’orereb kwa uwatanah i dinab oro’orot hi’asbunubunuw himorob.
32 Téndéka kapérandi musé yandarén pulak, guné waak kapérandi musé wa yangunéngwa.
32 Imih abisa uwatanah hibubusuruf hisisinaf i kwaisawar nuhi efot.
33 Guné kapérandi musé yakwa du wa. Duwat tikwa kaambe pulak yatéte wa kapérandi musé yangunéngwa. Got wandu guné kapérandi taalat yékangunéngwa. Nak taalat yaange yéké yapati-kangunéngwa.
33 “Kok hai yumat! naatu kok natunatun! God ana baimakiy boro kwanahaiw?
34 “Wuné wawutu Gotna yémba kundi kwayékwa dunyan, nyaangét pukaakwa dunyan, Gotna kundiké yakwasnyékwa dunyan waak gunéké yaakandakwa. Anga wa vékusék-wutékwa. De yaandaru rasét viyaandék-ngangunéngwa. Rasét takwemimba viyaae baang-ngangunéngwa. Rasét Gotna kundi bulngunéngwa gaamba raamény baangwit viyaakangunéngwa. Rasét wulkure yékangunéngwa késnge naknget.
34 Isan imih a tur ao’owen, dinab oro’orot, bai’obaiyenayah naatu orot not wairafih boro aniyafarih hinan. Baise boro kwanabow kwanarauw hinamorob, afa boro kwana’onafih, naatu boro kwanarouw hinamorob, afa boro Kou’ay bar wanawanan kwanawabirih, naatu bar merar ta ta’amaim kwaninunih kwanaremor.
35 Guné wunga yangunu Got yangunén kapérandi musé gunat yakata-kandékwa. Talimba guna gwaal waaranga maandéka bakamu némaamba yéku musé yan dunyansat viyaandékndarén. Taale Kein déku waayéka Abelét viyaandékndén. Viyaandékndéka guna gwaal waaranga maandéka bakamu yéku musé yakwa duké kalik yate det viyaandékndarén. Viyaandéklaakét viyaandéklaakét ye kukmba Berekiana nyaan déku yé Sekaraiat viyaandékndarén. Dé Gotna gaana nyéndémba téndéka dat viyaandékndarén.
35 Sinaf ana an nati isan, sabuw gewasih himorob hai rara susuwa anabit etei boro kwa tafa nayen baimakiy kwanab. Abel orot gewasin momorob ana veya’ika re na Berakiah natun Zechariah, iti Tafaror Bar naatu sibor kakafiyin hai founamaim kwarab momorob i ana veya’amaim tit.
36 Viyaandékndarénngé Got yandarén kapérandi muséké vékulakate guné deku gwaal waaranga maandéka bakamat némaamba yakata-kandékwa. Guné ani sapak tékwa dunyan, yandarén kapérandi muséké gunat némaamba yakata-kandékwa. Yi wan wanana wa. Gunat wa wawutékwa.” Naandén Jisas.
36 Imih tur anababatun a tur ao’owen, Sabuw himorob hai rara re’er hai bit etei kwa iti boun yawasih kwama’am boro kwanab.
37 Jisas wani kundi watake wamba tékésén du dakwat véte wandén, “Guné Jerusalemmba tékwa du dakwa, guné Gotna yémba kundi kwayétan dunyansat wa viyaandékngunén. Got wandéka déku kundi kure yén dunyan gunéké yéndarén. Yéndaka det matut viyaangunénga kiyaandarén. Gunéké sémbéraa yawutékwa. Séraa kéraalén nyaanngé saaptépe rate deké yékunmba vélékwa pulak, wuné némaamba apu gunat yékun yate gunéké yékunmba véké wa mawulé yawutén. Yawutéka kalik yangunén.
37 “O Jerusalem, Jerusalem! dinab oro’orot etei i’asbunuw himorob, naatu kob abarayah hiyunih hinan etei kabayamaim irauw himorob. Mar etei a kok kwanekwan umau’umaim natunat atabuwih hitan ta’imon hitamatar. Kokorere natunatun ita’imonih ebaba’afuwih na’atube, baise o men kafa’imo baibasit itu.
38 Yangunénngé kukmba dunyansé yaae guna gaayé yaavan kurkandakwa. Yaavan kutndaru guné wamba katik raké guné. Guna gaayé baka taalé male téké yakwa.
38 Isan imih a bar a merar boro hinakwahir naowarar.
39 Wa anga vékusékwutékwa. Guné wunat nakapuk bari katik véké guné. Kukmba wunéké wakangunéngwa, ‘Got wandéka wa wani du yaandén. Nané déku yé kavérék-nganangwa.’ Naangunu wuné waambule yaawutu wunat nakapuk vékangunéngwa. Yi wan wanana wa. Gunat wa wawutékwa.” Jisas wunga wandén.
39 A tur ao’owen ayu boro men kwana’itu maiye’emih. Ana maramaim kwanao, ‘Yait Regah wabinamaim enan boro baigegewasin nab.’”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.