Filipenses 1
TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN (AAI) vs XGS
1 Ayu Paul Timothy airi i Keriso Jesu ana’akir wairafi. God ana sabuw etei Keriso Jesu wanawananamaim kwaikofan nati Philipi kwama’am naatu kwa Nutetenayah, baibaisayah bairi a fef iti abiyafar. Paul diburumaim fef kirum baiyowayan bat i’itin|alt="Paul writing in prison" src="CN02069B.TIF" size="span" loc="Php 1.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.1"
1 Poronɨ tɨ́nɨ Timotio tɨ́nɨ —Yawawi xwɨyɨ́á Kiraisoyá wáɨ́ wurɨmeianɨrai nánɨ xɨnáípawínɨŋɨ́ nimónɨrai wiiarɨgwɨ́íwawirɨnɨ. Yawawi ámá Piripai ŋweagɨ́á Gorɨxoyá imónɨro Kiraisɨ Jisaso tɨ́nɨ ikárɨnɨro egɨ́áyɨ́né nɨyɨ́nénɨ nánɨ —segɨ́ seaipeŋweagɨ́áwa tɨ́nɨ seáyɨ́ seaiiarɨgɨ́áwa tɨ́nɨ aí nɨyɨ́nénɨ nánɨ payɨ́ rɨna nearɨ mónaparɨŋwiɨ.
2 Manaw kabeber Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
2 “Negɨ́ ápo Gorɨxo tɨ́nɨ Ámɨná Jisasɨ Kiraiso tɨ́nɨ wá seawianɨri seyɨ́né nɨwayɨrónɨro ŋweapɨ́rɨ nánɨ seaiiri éɨ́isixɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
3 Ayu au God ana merar ayiy ana veya mar etei kwa anunuhi.
3 Íníná seyɨ́né nánɨ dɨŋɨ́ nináná Gorɨxomɨ yayɨ́ wiarɨŋárɨnɨ.
4 Matan fufur au yoyobanamaim, ayu mar etei ereyasisir kwa etei isa ayoyoyoban.
4 — ausente —
5 Anayabin tur gewasin wantoro’ot abai ana biyat atitit ana veya, kwa a baibais kwaitu bairi iti tur tafaram tanan iti boun tatit.
5 — ausente —
6 Naatu ayu i abitumatum, God iti bowabow gewasin kwa wanawananamaim bubusuruf boro nabow nan yomanin na’asa’ubibo Keriso Jesu ana veya natit.
6 Nionɨ dɨŋɨ́ re yaiwiarɨŋárɨnɨ, “Gorɨxo —O seyɨ́né xɨ́omɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́róáná iwamɨ́ó píránɨŋɨ́ seaimɨxɨŋorɨnɨ. O sɨ́á Jisaso weapɨnɨ́áyi nánɨ seyɨ́né yóɨ́ ámɨ bɨ tɨ́nɨ bɨ tɨ́nɨ nimóga upɨ́rɨ́a nánɨ píránɨŋɨ́ nɨseaimɨxa unɨ́árɨnɨ.” Dɨŋɨ́ e nɨyaiwirɨ nánɨ dɨŋɨ́ sɨ́ŋá nɨseaeánɨrɨ omɨ yayɨ́ e wiarɨŋárɨnɨ.
7 Kwa i mar etei ayu dogorou’umaim kwama’am, naatu au naniyan iti na’atube mar etei kwa isa anotanot, anayabin dibur baremaim, o tur gewasin awawasfarimaim, o aitafofor tur ao’orerebamaim. Kwa etei i ayu bairit God ana manaw ana kabeber tafafarambonen.
7 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨ seyɨ́né nánɨ yayɨ́ nɨninɨrɨ́ná “Ayɨ́ xɨxenɨ ayo ninarɨŋɨ́rɨnɨ.” nimónarɨnɨ. Nionɨ xwɨyɨ́á Jisaso yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ nánɨ gwɨ́ aŋɨ́ tɨ́yo nɨŋwearɨ́náranɨ, xwɨyɨ́á nɨmeararɨgɨ́ápɨ orakínɨmɨnɨrɨ nɨrɨrɨ́náranɨ, apɨ sopɨŋɨ́ oomɨnɨrɨ nɨrɨrɨ́náranɨ, seyɨ́né Gorɨxo wá nɨnɨwianɨrɨ e éwɨnɨgɨnɨrɨ nɨrɨ́peaŋonɨ tɨ́nɨ nawínɨ ikárɨnɨŋagɨ́a nánɨ nionɨ dɨŋɨ́ sɨxɨ́ seayiŋɨnɨ.
8 Ayu dogorou wanawanan au naniyan tutufin etei Keriso ekukura’ara’ah na kwa iti isan, God i etei so’ob, ayu men abifuwen.
8 Kiraisɨ Jisaso seayarɨŋɨ́pa nionɨ enɨ dɨŋɨ́ sɨxɨ́ nɨseayirɨ nánɨ sɨŋwɨ́ oseanɨmɨnɨrɨ íkɨ́nɨŋɨ́ sɨpí niarɨnɨ. “Poro nepa nene sɨŋwɨ́ neanɨmɨnɨrɨ nánɨ íkɨ́nɨŋɨ́ sɨpí rɨ́a wiarɨnɨ?” nɨseaimónɨrɨ́ná Gorɨxo nionɨ e yarɨŋagɨ sɨŋwɨ́ nanɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ rarɨŋɨnɨ.
9 Ayu ayoyoyoban kwa a yabow i akokok tafan nayababar nara’at, anot hinarerekab, naatu turobe hai naniyah etei kwanaso’ob gewas,
9 Seyɨ́né nánɨ Gorɨxomɨ rɨxɨŋɨ́ nɨseaurɨyirɨ́ná rɨpɨ urarɨŋárɨnɨ, “Wigɨ́ wínɨyɨ́ nánɨ dɨŋɨ́ sɨpí nɨwiro arɨrá inarɨgɨ́ápɨ sayá nimɨxa úɨ́rɨxɨnɨ. Úrapí néra mú aga xɨxenɨ nɨjɨ́á nimónɨro ‘Gorɨxo ámá e éɨ́rɨxɨnɨrɨ wimónarɨŋɨ́pɨ, ayɨ́ apɨrɨ́anɨ?’ yaiwiro dɨŋɨ́ nɨyaikiroro ‘Sɨpí imónɨŋɨ́pɨ, ayɨ́ apɨrɨ́anɨ? Naŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ, ayɨ́ apɨrɨ́anɨ?’ yaiwiro neróná dɨŋɨ́ sɨpí ninɨro arɨrá inarɨgɨ́ápɨ sayá nimɨxa úɨ́rɨxɨnɨ.” Gorɨxomɨ seyɨ́né nánɨ rɨxɨŋɨ́ nɨseaurɨyirɨ́ná apɨnɨ urarɨŋárɨnɨ.
10 saise kwa tur nowar fufunin gewas yabuna’in isan boro kwanasinaf gewas. Naatu Keriso ana Veya’amaim kwa boro aur ubar en sasouwi kwanabat.
10 Ayɨ́ rɨpɨ nánɨ apɨ seaurɨyarɨŋárɨnɨ. Seyɨ́né agwɨ ríná dánɨ sɨ́á Kiraiso weapɨnɨ́áyi nánɨ mimónɨ́ yarɨgɨ́áyɨ́ yapɨ mimónɨpa ero xwɨyɨ́á seaxekwɨ́mopaxɨ́ mimónɨpa ero epɨ́rɨ́a nánɨ dɨŋɨ́ nɨyaikiroro “Sɨwɨ́ wé rónɨŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ, ayɨ́ apɨrɨ́anɨ?” oyaiwípoyɨnɨrɨ rɨxɨŋɨ́ seaurɨyarɨŋárɨnɨ.
11 Naatu roumutufuren ana ro’on gewasih Jesu Keriso’one hinanan boro dogor wanawanan nare naatu imaim kwa boro God merarayow kwanitin kwanabora’ara’ah.
11 Apɨ seyɨ́né nerɨ́ná Jisasɨ Kiraiso seaimɨxarɨŋɨ́pimɨ dánɨ íkɨ́á sogwɨ́ naŋɨ́ nɨwerɨ́ná yarɨŋɨ́pa seyɨ́né sɨwɨ́ wé rónɨŋɨ́ imónɨŋɨ́pɨ ayá wí éɨ́rɨxɨnɨrɨ rɨxɨŋɨ́ e seaurɨyarɨŋárɨnɨ. Ámá wí seyɨ́né e yarɨŋagɨ́a sɨŋwɨ́ nɨseanɨróná “Wé rónɨŋɨ́ ayɨ́ yarɨgɨ́ápɨ mɨ́kɨ́ ikiŋo, ayɨ́ Gorɨxorɨ́anɨ?” nɨyaiwiro omɨ yayɨ́ umero seáyɨ e umɨ́eyoaro epɨ́rɨ́a nánɨ rɨxɨŋɨ́ e seaurɨyarɨŋárɨnɨ.
12 Taitu tuwai’inah, ayu akokok kwanaso’ob, sawar abistan isou himamatar imaim Tur Gewasin ibais ra’at etatasasar.
12 Gɨ́ nɨrɨxɨ́meáyɨ́né, seyɨ́né rɨpɨ nánɨ “Nɨjɨ́á oimónɨ́poyɨ.” nimónarɨnɨ. Amɨpí sɨpí nionɨ nímeáɨ́ rɨpɨ xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pimɨ pɨ́rɨ́ rakínɨpaxɨ́ mimónɨ́ nionɨ nímeáɨ́pimɨ dánɨ ámɨ bɨ tɨ́nɨ yanɨ́ niwéa unɨ.
13 Sinaf ana itinin iti’imaim aiwob orot ana bar wanawanan ana kaifenayah naatu sabuw afa nati’imaim hima’am auman hiso’ob, ayu i Keriso ana bowayan orot, imih hifatumu.
13 Ayɨ́ rɨpɨ seararɨŋɨnɨ, “Mɨxɨ́ ináyoyá sɨmɨŋɨ́ wínarɨgɨ́á aŋɨ́ riwámɨ awí rogɨ́áyɨ́ tɨ́nɨ wí re ŋweagɨ́á nɨ́nɨ enɨ ‘Poro Kiraisomɨ xɨ́darɨŋagɨ nánɨ gwɨ́ rɨ́a ŋweanɨ?’ nɨrɨro nɨjɨ́á e imónɨŋoɨ.” seararɨŋɨnɨ.
14 Ayu dibur arurumaim taituwau iyab Regah wanawananamaim hima’ama moumurihika koufair hibai himisir hitafofor God ana tur tibibinan.
14 Ayɨ́ rɨpɨ enɨ seararɨŋɨnɨ, “Negɨ́ nɨrɨxɨ́meá aŋɨ́ rɨpimɨ ŋweagɨ́áyɨ́ nápɨ nionɨ gwɨ́ ŋweaŋáná Gorɨxo arɨrá niarɨŋagɨ sɨŋwɨ́ nɨnanɨro nánɨ omɨ ámɨ bɨ tɨ́nɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́roro wáyɨ́ mɨwinɨ́ eŋɨ́ sɨxɨ́ nínɨro Gorɨxoyá xwɨyɨ́á nánɨ ananɨ wáɨ́ rarɨŋoɨ.” seararɨŋɨnɨ.
15 Binanuyah i turobe Keriso isan tebibinan, baise afa dogoroh wanawanan i geg bobowen ayu isou ma auman tibibinan, naatu afa i not gewasinamaim tebibinan, anayabin tekokok ayu hinibaisu.
15 Ayɨ́ neparɨnɨ. Wínɨyɨ́ Poronɨ sɨpí dɨŋɨ́ niaiwiro xwɨyɨ́á rɨrowiágɨ́ ero yarɨgɨ́áyɨ́ eŋagɨ nánɨ Kiraiso nánɨ wáɨ́ rarɨŋagɨ́a aiwɨ wínɨyɨ́ nepa nionɨ nánɨ dɨŋɨ́ naŋɨ́ nɨniaiwiro wáɨ́ rarɨŋoɨ.
16 Iti binanuyah i yabowamaim bonawiyih tebibinan, anayabin ayu Tur Gewasin atafafar isan dibur ama’ama i hiso’ob.
16 Dɨŋɨ́ naŋɨ́ e nɨniaiwiro yarɨgɨ́áyɨ́, ayɨ́ nionɨ nánɨ dɨŋɨ́ sɨxɨ́ nɨnɨyiro nánɨ re yaiwiarɨgɨ́árɨnɨ, “Xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ xɨ́darɨŋagwɨ nánɨ xwɨyɨ́á neameáranɨro yarɨgɨ́ápɨ pɨ́rɨ́ urakíwɨnɨgɨnɨrɨ Gorɨxo rɨ́peaŋo, ayɨ́ Pororɨ́anɨ?” E nɨyaiwiro wáɨ́ urarɨgɨ́árɨnɨ.
17 Binanuyah afa Keriso isan tibibinan baise geg bobowenamaim tibibinan, anayabin tekokok hinasinaf ayu dibur baremaim yababan anab isan.
17 E nerɨŋɨ́ aiwɨ sɨpí dɨŋɨ́ niaiwiarɨgɨ́áyɨ́, ayɨ́ nepa “Wé rónɨŋɨ́ oyaneyɨ.” nɨyaiwiro mé nionɨ gwɨ́ ŋweaŋáná xwɨyɨ́á ámɨ bɨ tɨ́nɨ umeáraneyɨnɨrɨ yarɨŋoɨ. “Poromɨ nɨmúrorane seáyɨ e owimónaneyɨ.” nɨyaiwirɨŋɨ́pimɨ dánɨ wáɨ́ urarɨgɨ́árɨnɨ.
18 Baise ayu nati isan men anotanot! Anayabin binanuyah not gewasinamaim tibibinan o geg bobowenamaim tibibinan, ana’an gagamin Keriso ana tur gewasin i hibinan sabuw tenonowar isan ayu abiyasisir, naatu boro mar etei aniyasisir.
18 Apiaú xɨxegɨ́nɨ e yarɨgɨ́ápɨ nánɨ píoɨ rɨmɨ́ɨnɨ? Wínɨyɨ́ nepa mimónɨpa nemáná maŋɨ́pánɨ wáɨ́ urarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨrɨ́náranɨ, wínɨyɨ́ nepa nimónɨmáná wáɨ́ urarɨŋagɨ́a nɨwɨnɨrɨ́náranɨ, nɨpiaúnɨ Kiraiso nánɨ nɨrɨro wáɨ́ rarɨŋagɨ́a nánɨ nionɨ yayɨ́ yarɨŋɨnɨ.
19 Anayabin kwa ayoyobanamaim naatu Jesu Keriso Anunin ana baibaisamaim ayu aso’ob iti biyababanane boro nabotaitu anatit.
19 Nionɨ re nɨrɨrɨ ipɨmónɨŋɨnɨ, “Rɨxɨŋɨ́ seyɨ́né nionɨ nánɨ Gorɨxomɨ nurɨyiro kwíyɨ́ Jisasɨ Kiraiso neawɨ́rénapɨyiŋɨ́pɨ arɨrá nirɨ yarɨŋɨ́pimɨ dánɨ gwɨ́ nionɨ ŋweaŋáná rɨpɨ rɨxa nɨnɨwárɨpɨ́rɨ́árɨnɨ.” nɨrɨrɨ ipɨmónɨŋɨnɨ.
20 Ayu au naniyan tutufin etei nuhufot ama akakaif wanawanan boro men kafa’imo ef ta’amaim anasinaf kakaf biya’ohow anabaimih, en baise, biyou yawasin ema’ama o biyou emomorob, ayu boro mar etei anitafofor anabinan sabuw etei Keriso hinarusagisagiy.
20 Nionɨ dɨŋɨ́ nikwɨ́morɨ “Nepa e éɨmɨgɨnɨ.” yaiwiarɨŋápɨ nánɨ ámá wí aí ayá nimopɨ́rɨ́á menɨnɨ. Ámá sɨŋwɨ́ nɨnanɨróná “Kiraiso nɨxɨ́dɨrɨ nánɨ seáyɨ e imónɨŋɨ́ apɨ rɨ́a yarɨnɨ?” nɨniaiwiro omɨ yayɨ́ umepɨ́rɨ́a nánɨ nionɨ wáɨ́ nɨrɨmerɨ́ná íníná ayá igigɨ́ mé eŋɨ́ sɨxɨ́ neámɨxɨnɨrɨ yarɨŋápa agwɨ enɨ sɨnɨ axɨ́pɨ e éɨmɨgɨnɨ. “Xe sɨŋɨ́ ounɨrɨ nɨnɨwárɨrónáranɨ, nɨnɨpɨkirónáranɨ, Kiraisomɨ yayɨ́ umepaxɨ́ imónɨŋɨ́pɨnɨ éɨmɨgɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
21 Anayabin yawasu ama’am i Keriso isan ama’am, naatu anamomorob na’at au gewasin i gagaminaka ema’am.
21 Nionɨyá dɨŋɨ́ ayɨ́ rɨpɨrɨnɨ. Sɨnɨ xwɨ́á tɨ́yo nɨŋwearɨ́ná Kiraisomɨ yayɨ́ umepaxɨ́ imónɨŋɨ́pɨ emɨ́árɨnɨ. E nerɨ aí rɨxa nɨperɨ́ná xwɨ́á tɨ́yo nɨŋwearɨ́ná nímeáɨ́pimɨ seáyɨ e imónɨŋɨ́pɨ nímeanɨ́árɨnɨ.
22 Biyau yawasin anama’am na’at, Regah isan boro ana ma anabow, baise men aso’ob boro menatan anarubin?
22 Nionɨ sɨnɨ mɨpé nɨŋwearɨ́náyɨ́ xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ wáɨ́ nurɨmerɨ́ná íkɨ́á sogwɨ́ wearɨŋɨ́yɨ́ yapɨ wepaxɨ́ aiwɨ gɨ́mɨnɨ gɨpɨ éɨmɨgɨnɨrɨ imónɨmɨ́árɨ́anɨ? Sɨnɨ ŋweáɨmɨgɨnɨrɨ imónɨmɨ́árɨ́anɨ? Rɨxa péɨmɨgɨnɨrɨ imónɨmɨ́árɨ́anɨ? Nionɨ majɨ́árɨnɨ.
23 Ayu i sawar rou’ab hitarsibu. Baise ayu au kok gagamin i ata morob Keriso airi atama i igewasin kwanekwan.
23 Nɨpiaúnɨ ananɨ imónɨ́ɨmɨgɨnɨrɨ nánɨ rɨxa ayagwɨ́ imɨxárárɨnɨŋɨnɨ. Nionɨ nɨpémáná nurɨ Kiraiso tɨ́nɨ nɨŋwearɨ́ná dɨŋɨ́ nionɨyá “Ayɨ́ awiaxɨ́rɨnɨ.” nɨyaiwirɨ aiwɨ “Nionɨ e nerɨ́náyɨ́, sɨnɨ seyɨ́né arɨrá seaipaxɨ́manɨ.” yaiwiarɨŋɨnɨ.
24 Naatu baise gewasin anababatun i yawasu anama, saise kwa anibaisi.
24 Ayɨnánɨ nionɨ seyɨ́né arɨrá seaimɨ́a nánɨ mɨpé xwɨ́á tɨ́yo ŋweámɨ́a nánɨ “Ayɨ́ aŋɨpaxɨ́rɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
25 Tur anababatun a tur ao’owen, aso’ob boro yawasu anama kwa etei anibaisi a baitumatum wanawanan kwanara’at kwanayen kwaniyasisir,
25 Nionɨ apɨ nánɨ “Neparɨnɨ.” nɨyaiwirɨ nɨnipɨmónɨrɨ nánɨ seyɨ́né Gorɨxomɨ dɨŋɨ́ nɨwɨkwɨ́rorɨ́ná none searéwapɨyiŋwápɨ xaíwɨ́ ɨ́á nɨxɨra uro dɨŋɨ́ niɨ́á seainɨrɨ enɨ́a nánɨ re nɨyaiwirɨ nɨjɨ́á imónɨŋɨnɨ, “Nionɨ agwɨ ríná mɨpé sɨnɨ nɨŋwearɨ seyɨ́né arɨrá seaimɨ nánɨ emɨ́árɨnɨ.” nɨyaiwirɨ nɨjɨ́á imónɨŋɨnɨ.
26 saise ayu anabinanawani maiye, kwa boro abisa asisinaf isan Keriso Jesu ana merar kwanay wabin kwanabora’ara’ah.
26 Nionɨ ámɨ seyɨ́né tɨ́ámɨnɨ bɨmɨ́ápimɨ dánɨ seyɨ́né Kiraisɨ Jisaso tɨ́nɨ ikárɨnɨŋagɨ́a nánɨ yayɨ́ seáyɨmɨ dánɨ epɨ́rɨ́a nánɨ “Nionɨ sɨnɨ mɨpé nɨŋwearɨ́ná ámɨ bɨ arɨrá seaimɨ́a nánɨ imónɨŋɨnɨ.” nimónarɨnɨ.
27 Au not gagamin i iti a tur ao’owen, akokok ama yawasamaim Keriso ana tur gewasin sabuw hinakakafiy. Ayu itimih ananan na’at, o men ananan, ayu akokok kwa a not etei i ta’imon, roun roun kwanabat kwanibaibaisbonen sabuw tur gewasin batkikin isan kwabowabow ana tur ananowar.
27 Pí pí nɨnimónɨrɨ́náyɨ́, úrapí mé ámá xwɨyɨ́á Kiraiso nánɨ yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roarɨgɨ́áyɨ́ epaxɨ́pɨnɨ xɨ́dɨ́ɨ́rɨxɨnɨ. Nionɨ ámɨ nɨbɨrɨ sɨŋwɨ́ nɨseanɨrɨ́náranɨ, ámɨ mɨbɨ́ seyɨ́né yarɨgɨ́ápɨ nánɨ sa arɨ́ánɨ nɨwirɨ́náranɨ, re rarɨŋagɨ́a arɨ́á wimɨ́a nánɨ, “Axɨ́yɨ́nɨŋɨ́ nimónɨro xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ xaíwɨ́ ɨ́á xɨrarɨŋoɨ.” rarɨŋagɨ́a arɨ́á wirɨ “Ámá apɨ pɨ́rɨpɨ́rɨ́ yanɨro yarɨgɨ́áyo wákwianɨro nánɨ píránɨŋɨ́ nɨkumɨxɨnɨro dɨŋɨ́ ná bɨnɨ ɨ́á nɨxɨrɨro yarɨŋoɨ.” rarɨŋagɨ́a arɨ́á wirɨ emɨ́a nánɨ “Píránɨŋɨ́ dɨŋɨ́ wɨkwɨ́roarɨgɨ́áyɨ́ epaxɨ́pɨnɨ xɨ́dɨ́ɨ́rɨxɨnɨ.” seararɨŋɨnɨ.
28 Arakit sabuw wanawanah kwanarur na hini’aiseyasey kwanabat, kwa abatkikinamaim nati sabuw gurugurusen wanawanan tirur boro hina’itin hinaso’ob, kwa i boro God yawas nit, naatu i boro nagurusih, iti i God boro nasinaf.
28 “Ámá pɨ́rɨ́ urakianɨrɨ yarɨgɨ́áyo Piripai ŋweáyɨ́ wáyɨ́ mɨwí yarɨŋoɨ.” rarɨŋagɨ́a arɨ́á wíɨmɨgɨnɨ. Ayɨ́ seyɨ́né wáyɨ́ mɨyarɨŋagɨ́a sɨŋwɨ́ nɨseanɨrónáyɨ́, “Nene anɨ́nanɨ́wá nánɨ imónɨŋwaéne eŋagɨ nánɨ rɨ́a neaíwapɨyarɨŋoɨ?” yaiwinɨpɨ́rɨ nánɨ seyɨ́né sɨwánɨŋɨ́ winarɨŋoɨ. E neróná sewanɨŋɨ́yɨ́né enɨ “Gorɨxo yeáyɨ́ neayimɨxemeanɨ́ápimɨ dánɨ ayo múroanɨ́wárɨ́anɨ?” yaiwinɨpɨ́rɨ nánɨ sɨwánɨŋɨ́ inarɨŋoɨ.
29 Anayabin God ana baigegewasin it bitit i men baitutumin akisin, baise isan tani’akir auman.
29 Gorɨxo Kiraisomɨ dɨŋɨ́ owɨkwɨ́rópoyɨnɨrɨ sɨŋwɨ́ seanɨŋɨ́manɨ. Omɨ nuxɨ́dɨrɨ́ná rɨ́nɨŋɨ́ bɨ enɨ wímeáwɨnɨgɨnɨrɨ sɨŋwɨ́ seanɨŋɨ́ eŋagɨ nánɨ ámá wí pɨ́rɨ́ searakianɨro yarɨ́ná xwɨyɨ́á yayɨ́ neainarɨŋɨ́pɨ xaíwɨ́ ɨ́á xɨrɨ́ɨ́rɨxɨnɨ.
30 Ayu bairit tama’am ana veya wawainabu i kwa’itin, naatu boun ewawainabu ana tur i kwanonowar, imih kwa wainaben i nati ta’imon wanawanan kwarun ewawainabi.
30 Eŋíná nionɨ seyɨ́né tɨ́ŋɨ́mɨnɨ wáɨ́ emearɨ́ná ámá wí nɨpɨkwɨnɨ mɨnikárɨpa yarɨ́ná sɨŋwɨ́ nanɨgɨ́ápɨ tɨ́nɨ agwɨ ríná enɨ “Poromɨ ámɨ sɨpí wikárarɨŋoɨ.” rarɨŋagɨ́a seyɨ́né arɨ́á e wiarɨgɨ́ápɨ tɨ́nɨ axɨ́pɨ seyɨ́né enɨ seaímeaarɨŋagɨ nánɨ seararɨŋɨnɨ.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.