Salmos 18
Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs NAA
1 Eu te amo, ó Senhor, força minha.
1 Eu te amo, ó Senhor , força minha.
2 O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza e o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo, em quem me refúgio; o meu escudo, a força da minha salvação, e o meu alto refúgio.
2 O Senhor é a minha rocha, a minha fortaleza, o meu libertador; o meu Deus, o meu rochedo em que me refugio; o meu escudo, a força da minha salvação, o meu alto refúgio.
3 Invoco o Senhor, que é digno de louvor, e sou salvo dos meus inimigos.
3 Invoco o Senhor , digno de ser louvado, e serei salvo dos meus inimigos.
4 Cordas de morte me cercaram, e torrentes de perdição me amedrontaram.
4 Laços de morte me cercaram; torrentes de perdição me impuseram terror.
5 Cordas de Seol me cingiram, laços de morte me surpreenderam.
5 Cadeias infernais me envolveram, e tramas de morte me surpreenderam.
6 Na minha angústia invoquei o Senhor, sim, clamei ao meu Deus; do seu templo ouviu ele a minha voz; o clamor que eu lhe fiz chegou aos seus ouvidos.
6 Na minha angústia, invoquei o gritei por socorro ao meu Deus. Do seu templo ele ouviu a minha voz, e o meu clamor chegou aos seus ouvidos.
7 Então a terra se abalou e tremeu, e os fundamentos dos montes também se moveram e se abalaram, porquanto ele se indignou.
7 Então a terra se abalou e tremeu; vacilaram também os fundamentos dos montes e se abalaram, porque Deus estava irado.
8 Das suas narinas subiu fumaça, e da sua boca saiu fogo devorador; dele saíram brasas ardentes.
8 Das suas narinas subiu fumaça, e fogo devorador saiu da sua boca; dele saíram brasas ardentes.
9 Ele abaixou os céus e desceu; trevas espessas havia debaixo de seus pés.
9 Ele baixou os céus e desceu, e teve sob os pés densa escuridão.
10 Montou num querubim, e voou; sim, voou sobre as asas do vento.
10 Cavalgava um querubim e voou; foi levado sobre as asas do vento.
11 Fez das trevas o seu retiro secreto; o pavilhão que o cercava era a escuridão das águas e as espessas nuvens do céu.
11 Das trevas fez um manto em que se ocultou; escuridão de águas e espessas nuvens dos céus eram o seu abrigo.
12 Do resplendor da sua presença saíram, pelas suas espessas nuvens, saraiva e brasas de fogo.
12 Do resplendor que diante dele havia, as densas nuvens se desfizeram em granizo e brasas de fogo.
13 O Senhor trovejou a sua voz; e havia saraiva e brasas de fogo.
13 O Senhor trovejou nos céus; o Altíssimo levantou a sua voz, e houve granizo e brasas de fogo.
14 Despediu as suas setas, e os espalhou; multiplicou raios, e os perturbou.
14 Atirou as suas flechas e espalhou os meus inimigos; multiplicou os seus raios e os dispersou.
15 Então foram vistos os leitos das águas, e foram descobertos os fundamentos do mundo, à tua repreensão, Senhor, ao sopro do vento das tuas narinas.
15 Então se viu o leito das águas, e se descobriram os fundamentos do mundo, pela tua repreensão, pelo sopro impetuoso das tuas narinas.
16 Do alto estendeu o braço e me tomou; tirou-me das muitas águas.
16 Do alto o Senhor me estendeu a mão e me segurou; ele me tirou das águas profundas.
17 Livrou-me do meu inimigo forte e daqueles que me odiavam; pois eram mais poderosos do que eu.
17 Livrou-me de forte inimigo e dos que me odiavam, pois eram mais poderosos do que eu.
18 Surpreenderam-me eles no dia da minha calamidade, mas o Senhor foi o meu amparo.
18 Eles me atacaram no dia da minha calamidade, mas o de amparo.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque tinha prazer em mim.
19 Trouxe-me para um lugar espaçoso; livrou-me, porque ele se agradou de mim.
20 Recompensou-me o Senhor conforme a minha justiça, retribuiu-me conforme a pureza das minhas mãos.
20 O Senhor me retribuiu segundo a minha justiça; recompensou-me conforme a pureza das minhas mãos.
21 Pois tenho guardado os caminhos do Senhor, e não me apartei impiamente do meu Deus.
21 Pois tenho guardado os caminhos do e não me afastei perversamente do meu Deus.
22 Porque todas as suas ordenanças estão diante de mim, e nunca afastei de mim os seus estatutos.
22 Porque todos os seus juízos estão diante de mim, e não rejeitei os seus preceitos.
23 Também fui irrepreensível diante dele, e me guardei da iniqüidade.
23 Também fui íntegro para com ele e me guardei da iniquidade.
24 Pelo que o Senhor me recompensou conforme a minha justiça, conforme a pureza de minhas mãos perante os seus olhos.
24 Por isso, o Senhor me retribuiu segundo a minha justiça, conforme a pureza das minhas mãos, na sua presença.
25 Para com o benigno te mostras benigno, e para com o homem perfeito te mostras perfeito.
25 Para com quem é fiel, fiel te mostras; com o íntegro, também íntegro.
26 Para com o puro te mostras puro, e para com o perverso te mostras contrário.
26 Com o puro, puro te mostras; com o perverso, inflexível.
27 Porque tu livras o povo aflito, mas os olhos altivos tu os abates.
27 Porque tu salvas o povo humilde, mas os olhos soberbos, tu os abates.
28 Sim, tu acendes a minha candeia; o Senhor meu Deus alumia as minhas trevas.
28 Porque fazes resplandecer a minha lâmpada; o derrama luz nas minhas trevas.
29 Com o teu auxílio dou numa tropa; com o meu Deus salto uma muralha.
29 Pois contigo posso atacar exércitos; com o meu Deus salto muralhas.
30 Quanto a Deus, o seu caminho é perfeito; a promessa do Senhor é provada; ele é um escudo para todos os que nele confiam.
30 O caminho de Deus é perfeito; a palavra do ele é escudo para todos os que nele se refugiam.
31 Pois, quem é Deus senão o Senhor? e quem é rochedo senão o nosso Deus?
31 Pois quem é Deus além do E quem é rochedo, a não ser o nosso Deus?
32 Ele é o Deus que me cinge de força e torna perfeito o meu caminho;
32 O Deus que me revestiu de força e aperfeiçoou o meu caminho,
33 faz os meus pés como os das corças, e me coloca em segurança nos meus lugares altos.
33 ele deu aos meus pés a ligeireza das corças e me firmou nas minhas alturas.
34 Adestra as minhas mãos para a peleja, de sorte que os meus braços vergam um arco de bronze.
34 Ele treinou as minhas mãos para o combate, tanto que os meus braços vergaram um arco de bronze.
35 Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me sustém, e a tua clemência me engrandece.
35 Também me deste o escudo da tua salvação; a tua mão direita me susteve, e a tua clemência me engrandeceu.
36 Alargas o caminho diante de mim, e os meus pés não resvalam.
36 Alargaste o caminho sob meus passos, e os meus pés não vacilaram.
37 Persigo os meus inimigos, e os alcanço; não volto senão depois de os ter consumido.
37 Persegui os meus inimigos e os alcancei, e só voltei depois de ter acabado com eles.
38 Atravesso-os, de modo que nunca mais se podem levantar; caem debaixo dos meus pés.
38 Esmaguei-os a tal ponto, que não puderam se levantar; caíram sob os meus pés.
39 Pois me cinges de força para a peleja; prostras debaixo de mim aqueles que contra mim se levantam.
39 Pois me cingiste de força para o combate e me submeteste os que se levantaram contra mim.
40 Fazes também que os meus inimigos me dêem as costas; aos que me odeiam eu os destruo.
40 Também puseste em fuga os meus inimigos, e os que me odiavam, eu os exterminei.
41 Clamam, porém não há libertador; clamam ao Senhor, mas ele não lhes responde.
41 Gritaram por socorro, mas não houve quem os salvasse; clamaram ao mas ele não respondeu.
42 Então os esmiuço como o pó diante do vento; lanço-os fora como a lama das ruas.
42 Então os reduzi a pó, o pó que o vento leva; lancei-os fora como a lama das ruas.
43 Livras-me das contendas do povo, e me fazes cabeça das nações; um povo que eu não conhecia se me sujeita.
43 Dos conflitos do povo me livraste e me fizeste cabeça das nações; um povo que eu não conhecia me serviu.
44 Ao ouvirem de mim, logo me obedecem; com lisonja os estrangeiros se me submetem.
44 Bastou-lhe ouvir a minha voz, logo me obedeceu; os estrangeiros se mostram submissos a mim.
45 Os estrangeiros desfalecem e, tremendo, saem dos seus esconderijos.
45 Os estrangeiros fraquejaram e, tremendo, saíram das suas fortalezas.
46 Vive o Senhor; bendita seja a minha rocha, e exaltado seja o Deus da minha salvação,
46 O Senhor vive! Bendita seja a minha rocha! Exaltado seja o Deus da minha salvação,
47 o Deus que me dá vingança, e sujeita os povos debaixo de mim,
47 o Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;
48 que me livra de meus inimigos; sim, tu me exaltas sobre os que se levantam contra mim; tu me livras do homem violento.
48 o Deus que me livrou dos meus inimigos; sim, tu que me exaltaste acima dos meus adversários e me livraste dos homens violentos.
49 Pelo que, ó Senhor, te louvarei entre as nações, e entoarei louvores ao teu nome.
49 Por isso, eu te glorificarei entre os gentios, ó e cantarei louvores ao teu nome.
50 Ele dá grande livramento ao seu rei, e usa de benignidade para com o seu ungido, para com Davi e sua posteridade, para sempre.
50 É ele quem dá grandes vitórias ao seu rei e usa de misericórdia para com o seu ungido, com Davi e sua posteridade, para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.