Provérbios 30

Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Palavras de Agur, filho de Jaqué de Massá. Diz o homem a Itiel, e a Ucal:
1 Palavras de Agur, filho de Jaque, de Massá. Disse o homem: Fatiguei-me, ó Deus; fatiguei-me, ó Deus, e estou exausto
2 Na verdade que eu sou mais estúpido do que ninguém; não tenho o entendimento do homem;
2 porque sou demasiadamente estúpido para ser homem; não tenho inteligência de homem,
3 não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
3 não aprendi a sabedoria, nem tenho o conhecimento do Santo.
4 Quem subiu ao céu e desceu? quem encerrou os ventos nos seus punhos? mas amarrou as águas no seu manto? quem estabeleceu todas as extremidades da terra? qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho? Certamente o sabes!
4 Quem subiu ao céu e desceu? Quem encerrou os ventos nos seus punhos? Quem amarrou as águas na sua roupa? Quem estabeleceu todas as extremidades da terra? Qual é o seu nome, e qual é o nome de seu filho, se é que o sabes?
5 Toda palavra de Deus é pura; ele é um escudo para os que nele confiam.
5 Toda palavra de Deus é pura; ele é escudo para os que nele confiam.
6 Nada acrescentes às suas palavras, para que ele não te repreenda e tu sejas achado mentiroso.
6 Nada acrescentes às suas palavras, para que não te repreenda, e sejas achado mentiroso.
7 Duas coisas te peço; não mas negues, antes que morra:
7 Duas coisas te peço; não mas negues, antes que eu morra:
8 Alonga de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza: dá-me só o pão que me é necessário;
8 afasta de mim a falsidade e a mentira; não me dês nem a pobreza nem a riqueza; dá-me o pão que me for necessário;
9 para que eu de farto não te negue, e diga: Quem é o Senhor? ou, empobrecendo, não venha a furtar, e profane o nome de Deus.
9 para não suceder que, estando eu farto, te negue e diga: Quem é o Ou que, empobrecido, venha a furtar e profane o nome de Deus.
10 Não calunies o servo diante de seu senhor, para que ele não te amaldiçoe e fiques tu culpado.
10 Não calunies o servo diante de seu senhor, para que aquele te não amaldiçoe e fiques culpado.
11 Há gente que amaldiçoa a seu pai, e que não bendiz a sua mãe.
11 Há daqueles que amaldiçoam a seu pai e que não bendizem a sua mãe.
12 Há gente que é pura aos seus olhos, e contudo nunca foi lavada da sua imundícia.
12 Há daqueles que são puros aos próprios olhos e que jamais foram lavados da sua imundícia.
13 Há gente cujos olhos são altivos, e cujas pálpebras são levantadas para cima.
13 Há daqueles — quão altivos são os seus olhos e levantadas as suas pálpebras!
14 Há gente cujos dentes são como espadas; e cujos queixais são como facas, para devorarem da terra os aflitos, e os necessitados dentre os homens.
14 Há daqueles cujos dentes são espadas, e cujos queixais são facas, para consumirem na terra os aflitos e os necessitados entre os homens.
15 A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Há três coisas que nunca se fartam; sim, quatro que nunca dizem: Basta;
15 A sanguessuga tem duas filhas, a saber: Dá, Dá. Há três coisas que nunca se fartam, sim, quatro que não dizem: Basta!
16 o Seol, a madre estéril, a terra que não se farta d'água, e o fogo que nunca diz: Basta.
16 Elas são a sepultura, a madre estéril, a terra, que se não farta de água, e o fogo, que nunca diz: Basta!
17 Os olhos que zombam do pai, ou desprezam a obediência à mãe, serão arrancados pelos corvos do vale e devorados pelos filhos da águia.
17 Os olhos de quem zomba do pai ou de quem despreza a obediência à sua mãe, corvos no ribeiro os arrancarão e pelos pintãos da águia serão comidos.
18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não conheço:
18 Há três coisas que são maravilhosas demais para mim, sim, há quatro que não entendo:
19 o caminho da águia no ar, o caminho da cobra na penha, o caminho do navio no meio do mar, e o caminho do homem com uma virgem.
19 o caminho da águia no céu, o caminho da cobra na penha, o caminho do navio no meio do mar e o caminho do homem com uma donzela.
20 Tal é o caminho da mulher adúltera: ela come, e limpa a sua boca, e diz: não pratiquei iniqüidade.
20 Tal é o caminho da mulher adúltera: come, e limpa a boca, e diz: Não cometi maldade.
21 Por três coisas estremece a terra, sim, há quatro que não pode suportar:
21 Sob três coisas estremece a terra, sim, sob quatro não pode subsistir:
22 o escravo quando reina; o tolo quando se farta de comer;
22 sob o servo quando se torna rei; sob o insensato quando anda farto de pão;
23 a mulher desdenhada quando se casa; e a serva quando fica herdeira da sua senhora.
23 sob a mulher desdenhada quando se casa; sob a serva quando se torna herdeira da sua senhora.
24 Quatro coisas há na terra que são pequenas, entretanto são extremamente sábias;
24 Há quatro coisas mui pequenas na terra que, porém, são mais sábias que os sábios:
25 as formigas são um povo sem força, todavia no verão preparam a sua comida;
25 as formigas, povo sem força; todavia, no verão preparam a sua comida;
26 os querogrilos são um povo débil, contudo fazem a sua casa nas rochas;
26 os arganazes, povo não poderoso; contudo, fazem a sua casa nas rochas;
27 os gafanhotos não têm rei, contudo marcham todos enfileirados;
27 os gafanhotos não têm rei; contudo, marcham todos em bandos;
28 a lagartixa apanha-se com as mãos, contudo anda nos palácios dos reis.
28 o geco, que se apanha com as mãos; contudo, está nos palácios dos reis.
29 Há três que andam com elegância, sim, quatro que se movem airosamente:
29 Há três que têm passo elegante, sim, quatro que andam airosamente:
30 o leão, que é o mais forte entre os animais, e que não se desvia diante de ninguém;
30 O leão, o mais forte entre os animais, que por ninguém torna atrás;
31 o galo emproado, o bode, e o rei à frente do seu povo.
31 o galo, que anda ereto, o bode e o rei, a quem não se pode resistir.
32 Se procedeste loucamente em te elevares, ou se maquinaste o mal, põe a mão sobre a boca.
32 Se procedeste insensatamente em te exaltares ou se maquinaste o mal, põe a mão na boca.
33 Como o espremer do leite produz queijo verde, e o espremer do nariz produz sangue, assim o espremer da ira produz contenda.
33 Porque o bater do leite produz manteiga, e o torcer do nariz produz sangue, e o açular a ira produz contendas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.