Jó 21

Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Então Jó respondeu:
1 Então em resposta Jó disse:
2 Ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.
2 “O melhor consolo que vocês me podem dar é escutar com atenção as minhas palavras.
3 Sofrei-me, e eu falarei; e, havendo eu falado, zombai.
3 Tenham paciência enquanto falo; depois que eu terminar, vocês podem zombar de mim.
4 É porventura do homem que eu me queixo? Mas, ainda que assim fosse, não teria motivo de me impacientar?
4 Não é de nenhum ser humano que me queixo e é por isso que estou tão impaciente.
5 Olhai para mim, e pasmai, e ponde a mão sobre a boca.
5 Se vocês olharem para mim, porão a mão na boca, assustados.
6 Quando me lembro disto, me perturbo, e a minha carne estremece de horror.
6 Quando penso no que aconteceu, fico perturbado, e o meu corpo todo treme.
7 Por que razão vivem os ímpios, envelhecem, e ainda se robustecem em poder?
7 “Por que será que os maus continuam vivos? Por que chegam ricos à velhice?
8 Os seus filhos se estabelecem à vista deles, e os seus descendentes perante os seus olhos.
8 Eles têm filhos e netos e vivem para vê-los bem-crescidos ao seu redor.
9 As suas casas estão em paz, sem temor, e a vara de Deus não está sobre eles.
9 Nada ameaça a segurança dos seus lares, e Deus não os castiga.
10 O seu touro gera, e não falha; pare a sua vaca, e não aborta.
10 O seu gado se reproduz sem problemas, dando crias sem nunca abortar.
11 Eles fazem sair os seus pequeninos, como a um rebanho, e suas crianças andam saltando.
11 Os seus filhos correm como carneirinhos e pulam de alegria;
12 Levantam a voz, ao som do tamboril e da harpa, e regozijam-se ao som da flauta.
12 eles cantam e se divertem ao som de pandeiros, liras e flautas.
13 Na prosperidade passam os seus dias, e num momento descem ao Seol.
13 Os maus têm sempre do bom e do melhor e morrem em paz, sem sofrimento.
14 Eles dizem a Deus: retira-te de nós, pois não desejamos ter conhecimento dos teus caminhos.
14 “No entanto, a Deus eles dizem: ‘Deixa-nos em paz; não queremos saber das tuas
15 Que é o Todo-Poderoso, para que nós o sirvamos? E que nos aproveitará, se lhe fizermos orações?
15 Quem é o Deus Todo-Poderoso para que o adoremos? Que adianta fazer orações a ele?’
16 Vede, porém, que eles não têm na mão a prosperidade; esteja longe de mim o conselho dos ímpios!
16 Os maus dizem que progridem pelos seus próprios esforços, mas eu não aceito o seu modo de pensar.
17 Quantas vezes sucede que se apague a lâmpada dos ímpios? que lhes sobrevenha a sua destruição? que Deus na sua ira lhes reparta dores?
17 “Quando foi que se apagou a luz dos perversos? Quantas vezes algum deles caiu na desgraça? Será que Deus alguma vez ficou
18 que eles sejam como a palha diante do vento, e como a pragana, que o redemoinho arrebata?
18 Quando foi que ele os espalhou como a palha ou como a poeira que é levada pela ventania?
19 Deus, dizeis vós, reserva a iniqüidade do pai para seus filhos, mas é a ele mesmo que Deus deveria punir, para que o conheça.
19 “Vocês dizem que Deus castiga o filho pelos pecados do pai. Mas é o pai que deveria ser castigado para que aprendesse a lição.
20 Vejam os seus próprios olhos a sua ruína, e beba ele do furor do Todo-Poderoso.
20 Que o pecador receba o seu próprio castigo, que ele sinta o peso da ira do Todo-Poderoso!
21 Pois, que lhe importa a sua casa depois de morto, quando lhe for cortado o número dos seus meses?
21 Mas, se ele já está morto, se já está no outro mundo, que lhe importa que a sua família sofra?
22 Acaso se ensinará ciência a Deus, a ele que julga os excelsos?
22 Por acaso, alguém pode dar lições ao Todo-Poderoso, que julga até os seres celestiais?
23 Um morre em plena prosperidade, inteiramente sossegado e tranqüilo;
23 “Alguns homens levam uma vida feliz e tranquila e morrem ricos,
24 com os seus baldes cheios de leite, e a medula dos seus ossos umedecida.
24 com saúde e cheios de força.
25 Outro, ao contrário, morre em amargura de alma, não havendo provado do bem.
25 Outros, ao contrário, nunca provaram um momento de felicidade e morrem com o coração cheio de amargura.
26 Juntamente jazem no pó, e os vermes os cobrem.
26 Mas uns e outros acabam morrendo, são sepultados e ficam cobertos de vermes.
27 Eis que conheço os vossos pensamentos, e os maus intentos com que me fazeis injustiça.
27 “Eu conheço os pensamentos de vocês e sei que pensam mal de mim.
28 Pois dizeis: Onde está a casa do príncipe, e onde a tenda em que morava o ímpio?
28 Vocês perguntam: ‘Onde está agora a casa daquele grande homem que vivia uma vida de pecado?’
29 Porventura não perguntastes aos viandantes? e não aceitais o seu testemunho,
29 “Será que vocês não têm conversado com pessoas que viajam? Vocês não têm ouvido as suas histórias?
30 de que o mau é preservado no dia da destruição, e poupado no dia do furor?
30 Essas pessoas dizem que, quando Deus fica irado e castiga, o homem mau sempre escapa.
31 Quem acusará diante dele o seu caminho? e quem lhe dará o pago do que fez?
31 Ninguém o acusa das maldades que comete; ninguém o faz pagar pelos seus atos.
32 Ele é levado para a sepultura, e vigiam-lhe o túmulo.
32 Ele é levado para o cemitério e posto numa sepultura bem-guardada.
33 Os torrões do vale lhe são doces, e o seguirão todos os homens, como ele o fez aos inumeráveis que o precederam.
33 Milhares de pessoas acompanham o corpo, e até a terra que o cobre é leve.
34 Como, pois, me ofereceis consolações vãs, quando nas vossas respostas só resta falsidade?
34 “Meus amigos, as suas consolações são vazias; tudo o que vocês dizem é mentira.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.