Jó 16

Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Então Jó respondeu, dizendo:
1 Então em resposta Jó disse:
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
2 “Já ouvi tudo isso antes; em vez de me consolarem, vocês me atormentam.
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
3 Será que essas palavras ocas não têm fim? Por que vocês não param de me provocar?
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
4 Se vocês estivessem no meu lugar, eu também poderia dizer o que estão dizendo. Eu balançaria a cabeça, com um jeito de sábio, e os esmagaria com um montão de palavras.
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
5 Ou poderia dizer palavras de ânimo e consolo para diminuir os seus sofrimentos.
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
6 Mas, se falo, a minha dor não se acalma, e, se me calo, o meu sofrimento não diminui.
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
7 “Tu, ó Deus, me deixaste sem forças e destruíste toda a minha família.
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
8 Tu me puseste numa prisão, e por isso me acusam. Virei pele e osso, e por isso os outros pensam que sou culpado.
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
9 “Na sua ira Deus me arrasou completamente; ele olha para mim com ódio e, como uma fera, me persegue e ameaça.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
10 Todos me ameaçam, abrem a boca para zombar de mim e me dão bofetadas para me humilhar.
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
11 Deus me entregou a homens perversos; ele me fez cair nas mãos de gente má.
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
12 Eu vivia em paz, mas ele me esmagou; Deus me pegou pela garganta e me quebrou. Ele fez de mim o seu alvo
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
13 e de todos os lados disparou as suas flechas; elas atravessaram os meus rins, sem dó nem piedade, e também a minha bílis correu pelo chão.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
14 Como um soldado, ele avançou contra mim e me arrebentou todo, com golpes e mais golpes.
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
15 “Em sinal de tristeza, vesti uma roupa feita de pano grosseiro e, humilhado, sentei-me no pó.
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
16 Tenho chorado tanto, que o meu rosto está queimando, e estou com olheiras fundas e escuras.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
17 No entanto, nunca fui violento, e as minhas orações sempre foram sinceras.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
18 “Ó terra, não esconda as injustiças que fizeram contra mim! Não deixe que seja abafado o meu grito pedindo justiça!
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
19 Eu sei que no céu tenho quem me defenda; o meu advogado lá está.
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
20 Os meus amigos zombam de mim; e eu me volto para Deus com lágrimas nos olhos.
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
21 Assim como alguém defende o seu amigo, eu preciso de quem defenda o meu direito diante de Deus.
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.
22 Os meus anos de vida estão contados, e eu vou pelo caminho que não tem retorno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.