Colossenses 3
Almeida Revisada Imprensa Bíblica (AA) vs VC
1 Se, pois, fostes ressuscitados juntamente com Cristo, buscai as coisas que são de cima, onde Cristo está assentado à destra de Deus.
1 Se, portanto, ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas lá do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.
2 Pensai nas coisas que são de cima, e não nas que são da terra;
2 Afeiçoai-vos às coisas lá de cima, e não às da terra.
3 porque morrestes, e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
3 Porque estais mortos e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.
4 Quando Cristo, que é a nossa vida, se manifestar, então também vós vos manifestareis com ele em glória.
4 Quando Cristo, vossa vida, aparecer, então também vós aparecereis com ele na glória.
5 Exterminai, pois, as vossas inclinações carnais; a prostituição, a impureza, a paixão, a vil concupiscência, e a avareza, que é idolatria;
5 Mortificai, pois, os vossos membros no que têm de terreno: a devassidão, a impureza, as paixões, os maus desejos, a cobiça, que é uma idolatria.
6 pelas quais coisas vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência;
6 Dessas coisas provém a ira de Deus sobre os descrentes.
7 nas quais também em outro tempo andastes, quando vivíeis nelas;
7 Outrora também vós assim vivíeis, mergulhados como estáveis nesses vícios.
8 mas agora despojai-vos também de tudo isto: da ira, da cólera, da malícia, da maledicência, das palavras torpes da vossa boca;
8 Agora, porém, deixai de lado todas estas coisas: ira, animosidade, maledicência, maldade, palavras torpes da vossa boca,
9 não mintais uns aos outros, pois que já vos despistes do homem velho com os seus feitos,
9 nem vos enganeis uns aos outros. Vós vos despistes do homem velho com os seus vícios,
10 e vos vestistes do novo, que se renova para o pleno conhecimento, segundo a imagem daquele que o criou;
10 e vos revestistes do novo, que se vai restaurando constantemente à imagem daquele que o criou, até atingir o perfeito conhecimento.
11 onde não há grego nem judeu, circuncisão nem incircuncisão, bárbaro, cita, escravo ou livre, mas Cristo é tudo em todos.
11 Aí não haverá mais grego nem judeu, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas somente Cristo, que será tudo em todos.
12 Revestí-vos, pois, como eleitos de Deus, santos e amados, de coração compassivo, de benignidade, humildade, mansidão, longanimidade,
12 Portanto, como eleitos de Deus, santos e queridos, revesti-vos de entranhada misericórdia, de bondade, humildade, doçura, paciência.
13 suportando-vos e perdoando-vos uns aos outros, se alguém tiver queixa contra outro; assim como o Senhor vos perdoou, assim fazei vós também.
13 Suportai-vos uns aos outros e perdoai-vos mutuamente, toda vez que tiverdes queixa contra outrem. Como o Senhor vos perdoou, assim perdoai também vós.
14 E, sobre tudo isto, revestí-vos do amor, que é o vínculo da perfeição.
14 Mas, acima de tudo, revesti-vos da caridade, que é o vínculo da perfeição.
15 E a paz de Cristo, para a qual também fostes chamados em um corpo, domine em vossos corações; e sede agradecidos.
15 Triunfe em vossos corações a paz de Cristo, para a qual fostes chamados a fim de formar um único corpo. E sede agradecidos.
16 A palavra de Cristo habite em vós ricamente, em toda a sabedoria; ensinai-vos e admoestai-vos uns aos outros, com salmos, hinos e cânticos espirituais, louvando a Deus com gratidão em vossos corações.
16 A palavra de Cristo permaneça entre vós em toda a sua riqueza, de sorte que com toda a sabedoria vos possais instruir e exortar mutuamente. Sob a inspiração da graça cantai a Deus de todo o coração salmos, hinos e cânticos espirituais.
17 E tudo quanto fizerdes por palavras ou por obras, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
17 Tudo quanto fizerdes, por palavra ou por obra, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.
18 Vós, mulheres, sede submissas a vossos maridos, como convém no Senhor.
18 Mulheres, sede submissas a vossos maridos, porque assim convém, no Senhor.
19 Vós, maridos, amai a vossas mulheres, e não as trateis asperamente.
19 Maridos, amai as vossas mulheres e não as trateis com aspereza.
20 Vós, filhos, obedecei em tudo a vossos pais; porque isto é agradável ao Senhor.
20 Filhos, obedecei em tudo a vossos pais, porque isto agrada ao Senhor.
21 Vós, pais, não irriteis a vossos filhos, para que não fiquem desanimados.
21 Pais, deixai de irritar vossos filhos, para que não se tornem desanimados.
22 Vós, servos, obedecei em tudo a vossos senhores segundo a carne, não servindo somente à vista como para agradar aos homens, mas em singeleza de coração, temendo ao Senhor.
22 Servos, obedecei em tudo a vossos senhores terrenos, servindo não por motivo de que estais sendo vistos, como quem busca agradar a homens, mas com sinceridade de coração, por temor a Deus.
23 E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23 Tudo o que fizerdes, fazei-o de bom coração, como para o Senhor e não para os homens,
24 sabendo que do Senhor recebereis como recompensa a herança; servi a Cristo, o Senhor.
24 certos de que recebereis, como recompensa, a herança das mãos do Senhor. Servi a Cristo, Senhor.
25 Pois quem faz injustiça receberá a paga da injustiça que fez; e não há acepção de pessoas.
25 Quem cometer injustiça, pagará pelo que fez injustamente; e não haverá distinção de pessoas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.