Marcos 2

Waddar Bible (WBQ_BCS)

1 काही नाळा बाद येशुड कफर्णहुम नगरकी वापस वच्या आप्पुड वाड इल्काडा उंडाड इल्ला मंदी गुम्मामिंदा फड्या.

2 आप्पुड इंता मंदी जमा आय्यीर की इंटल्या वारकी जागा मिग्लाले, इंते लेद तर दरवाजा बैट्या पण जागा लेकुंड्या. आप्पुड वाड वारकी वचन शपदू.

3 मग काही मंदी वान देगार लकवा आंटीने मंशीन येकोचीर. वान नलगुर मोस्का वचीर.

4 पण गर्दी कस्रोम वारकी आ मंशीन येशुन देगार एका फोवा दाकुंदू, मग येशुड येंदू नीला फडीन्या वान मिन्दुडदी छप्पर वार तीशीर इंगा या मंचाम मिंदा आ मणशी उंड्या, आदी मंचाम वार छप्पर नुस किंदा वान देगार इडशीर.

5 वारदी विश्वास सुशी येशुड लकवा आंटीने मनशीन आन्या,

6 आंदू काही नियमशास्त्र शिक्षकलु कुशींडीर. वार स्वता मनला आनेदेंक आंटीर की,

7 “इ मनशी इल्ला येनटीक माटलाडताड? इड द्यावारदी अपमान शेस्तुनाड! द्यावारनी इडशी येवारूच पाप क्षमा शेशी शकायार?”

8 इंगा आप्पुड वार स्वता ने विचार शेस्तुणार, इदी येशुड आप्पुडे मना आत्माला ओळखाशी वारनी आन्या,

10 पण मनशी कोडकुक पृथ्वी मिंदा पाप क्षमा शेशेद अधिकार उंडाद वारकी तेल्वाला आंका, वाड लकवा आंटीने मंशीन आन्या,

12 मग वाड लगेच लेश्या. वाड वानदी मंचाम येतकेन आंदार मुंदार वाड इल्लु बैटीक फोया; दिन कस्रोम वार आंदार आश्चर्य चकीत आय्यीर इंगा द्यावारदी गौरव शेस्का आनीर, “मिम इल्ला येप्पुडूच सुडा लेकुंटीम.”

13 येशुड वापस गालील सरोवर तीकुड फोया इंगा संगेम मंदी वान देगार वच्चीर इंगा वाड वारकी शिक्षण इच्या.

14 यंकसार वाड फोयेताप्पुड अल्फीन कोडकु लेवी इन जकात नाका मिंदा कुस्नीनोन सुश्या. इंगा येशुड लेवीन आन्या,आप्पुड लेवीड लेश्या इंगा येशुन यंका फोया.

15 इंगा इल्ला आय्या की येशुड लेवीन इंटल्या तिनदेंक कुसन्या; आंदू जकातदार इंगा पापी मन्सूल येशुन इंगा वान शिष्यल संगा तिनदुर येनटीक की वार संगेम मंदी उंडी वान यंका वचीनीर.

16 तिनेताप्पुड काही नियम शास्त्र शिक्षकलु यवार परुशी उंडीर वार येशुन पापी मंदी इंगा जकातदारला संगा तिनेताप्पुड सुशीर. वार वान शिष्यलनी आनीर, “इड पापी इंगा जकातदारला संगा येनटीक तिनटूनाड?”

17 इदी इनी येशुड वारनी आन्या,

18 यप्पुड योहान शिष्यल इंगा परूशील उपवास शेयदूर आप्पुड काही मंदी येशुन तीकुड वचीर इंगा वान आनीर, “योहान शिष्यल इंगा परुशी मंदी उपवास शेस्तार पण नी शिष्यल येनटीक उपवास शेय्यार?”

19 येशुड वारनी आन्या,

23 मग इल्ला आय्या की, शब्बाथ दिन्मु नाबद शेल्लोन्केल फोयेताप्पुड, वान शिष्यल उंब्याल तेम्पुदूर.

24 आप्पुड परूशील येशुन आनीर, “सूड, शब्बाथ दिन्मु येम शैयाराद आदी इर येनटीक शेस्तार?”

25 येशुड वारनी आन्या,

27 वाड वारनी आन्या,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.