Apocalipse 9

Vaghri NT (VGR_WFT)

1 పాచ్‍మనూ దూత్‍ పుంగీ ఫూకి తెదె ఆకాష్‍ మతూ ధర్తీఫర్‍ పడ్యుతె ఏక్‍ షుఖ్కర్నా దేక్యొతొ. నరకమ్‍నూ బీగంనూ చాబి ఇనా దెవైరూథు.

2 ఇను నరకమ్‍నా కాఢమా మోటు కొలిమిమాతూ ఉట్యుతే దువ్వొ యో అగాధం మాతూ ఉట్యూ; యో అగాధంమనూ దువ్వొ సూర్యుడ్‍ను వాయుమండల్తి ఆంధారు డపాయ్గు.

3 యో దువ్వొమతూ చిడ్డా జమీన్‍ ఫర్ ఆయు, జమీన్‍మా ఛాతె ఇచ్ఛినా దిదోతే బలం ఛా తిమ్‍ ఇవ్నా కువ్వత్‍ దెవ్వారూస్‍.

4 బుజూ తాళ ఫర్ దేవ్ను ఛాప్ కొయింతే అద్మియేనా తప్ప జమీన్‍ ఫర్‍ ఛాతె గాహ్‍ఃనా మొక్కల్కనా అజు కెహూ జాఢనా హాని నాకర్ను కరి ఇవ్నా ఆజ్ఞా దీరాక్యుస్‍.

5 బుజు ఇవ్నా మరావనా అధికార్‍ కోదీరాక్యుని పన్కి పాచ్‍ మ్హైనా తోడి బాధ హువనా అధికార్‍ దీరాక్యుస్‍. ఇన బారెమా హువతే బాధ, ఇచ్ఛినా అద్మినా కల్డ్యూ తెదె ర్హాయితె బాధని తరా ర్హాసె.

6 యోధన్మా అద్మియే మరణ్‍నా దూండ్చె పన్కి యో ఇవ్నా మల్చెకొయిని; మర్నుకరి ఆహ్ః పడ్చె పన్కి మరణ్‍ ఇవ్నాకంతూ మిలాయ్‍లిసె.

7 యో చిడ్డా రూపాల్‍ యుద్ధాల్నా సిద్ధపడీన్‍ హుయూతె ఘోడానా పోలిన్‍ ఛా. ఘేణనుతరా జంకు కరతే కిరీటంను జోడను ఇను ముడ్క్యా ఫర్‍ థూ; ఇనూ మోఢా అద్మినూ మోఢాను జొఢను,

8 రాండ్ను ముడ్క్యాను కేఖ్ జోడను ఇవ్నా థూ. ఇవ్ను దాత్‍ సింహంను దాత్‍నితరా థూ.

9 ల్హోడను కవచంతరా కవచంమైమరువూ ఇవ్నా థూ. ఇవ్ను పాక్డీను ఆవాజ్‍ లఢాయ్‍నా మిలావతె తరా ఘోఢను రథాల్నుతరా ఆవాజ్‍నితరా థూ.

10 ఇచ్చినూ దోండనితరా ఢంక్ ఇవ్నా థూ. పాచ్‍ మ్హైనా తోడి ఇవ్ను దోండొ అద్మియేనా హానికరనాటేకె ఇవ్నా అధికార్‍ థూ.

11 నరకమ్‍ను దూత ఇవ్నఫర్‍ రాజోనిహుయీన్‍ ఛా; హెబ్రీ భాషమా ఇనా అబద్దోన కరి నామ్‍, గ్రీసు దేక్హ్ను భాషమా ఇనునామ్‍ అపొల్లుయోను. ఇను అర్థం నాషనంకరవాలొ

12 అగాడిను మిన్హత్‍ హుయుగు. హదేక్‍ బుజు బే మిన్హత్‍ ఇనబాద్మమా ఆవ్సె.

13 చొమ్మను దూత పుంగి పూక్యుతెదె దేవ్ను హాఃమెచాతె సువర్ణ్ బలిపీఠంనూ సింగ్డతూ ఏక్‍ ఆవాజ్

14 యూఫ్రటీసు కరి మోటు నదికనా చార్‍బాజుతి బంధించీన్‍‌ఛాతె చార్ దూతల్నా బెందకరీ పుంగి ధర్లీన్‍ఛాతె చొమ్మను దూతనీ బోలను హఃమ్జొ.

15 అద్మియేమా తీన్మను భాగ్‍నా మారివాక్సేకరి యోస్‍ వరహ్‍ఃమా యోస్‍ ధన్నె, యోస్‍ గంటనా సిద్ద పరచీన్‍ ఛాతె యో చార్‍ దూతల్‍ బెందాయ్‍ గయూ.

16 ఘోడనా ఛాలవాలను సైన్యంను లెక్క ఈహ్ః ఖరోడ్‍; ఇవ్ను లెక్క అత్రెకరి మే హఃమ్జొ.

17 బుజు మన కల్గితె దర్షనంమా అంనింతరా దేక్యొ. యో ఘోడనా ఇవ్న ఫర్‍ బేసిన్‍ ఛాతె ఇవ్నబి, ఆగ్నితరా లాల్‍ వర్ణమ్‍, నీల వర్ణమ్‍, గంధక వర్ణంనూ కవచంనా థూ. యో ఘోడను ముడ్క్యా సింహంను ముడ్క్యాను జోడ్ను, ఇవ్ను మోఢ మతూ ఆగ్‍ దువ్వొగంధకం నిక్లుకర్తూ థూ.

18 ఆ తిన్‍ మార్నా క్హాజె, కతో అవ్ను మోఢ మతూ నిక్లూకర్తూ తే ఆగ్‍ దువ్వొ గంధకమునుబారెమా, అద్మియేమా తీన్మను భాగ్‍ మరాయ్‍ గయూ,

19 యో ఘోడనూ కువ్వత్‍ ఇవ్ను తాళఫర్ ఇవ్ను ఢోండీకన ఛా, సానకతొ ఇను ఢోండి హాఃప్‍ని తరా రహీన్‍ ముడ్క్యూ కల్గీన్‍ ర్హావనహాఃజె ఇనుహాతె యో బాదకర్సె.

20 ఆ మార్నహాతె మరకొయినితిమ్‍, మిగ్లితె అద్మి, భూత్‍నా, దేఖను క్హంజను చాలనుబి కువ్వత్‍కొయినితింమ్‍, ఘేణు రూపు పితల్‍ పత్రొ లాక్డతీ బనాయుతె ఇను హాతెతీ బానాయుహుతే విగ్రహాల్నా పూజనాకర్నుతిమ్‍ బెందావాక్హర్కూ దిల్‍బద్లావను పొంద్యుకొయిని.

21 బుజు ఇవ్ను కరుకరతె అద్మినా మర్రాఖను మాయ మంత్రాల వ్యభిచారంనా కరకొయినితిమ్‍ ఇవ్నె దిల్‍ బద్లాహుయు కాహె.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.