Lamentações 2

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR)

1 |א| (Аләф) Рәб ғәзәп булути билән Зион қизини шундақ қаплиди!

2 |ב| (Бәт) Рәб Яқупниң барлиқ туралғулирини жутувәтти, һеч айимиди;

3 |ג| (Гимәл) У қаттиқ ғәзәптә Исраилниң һәммә мүңгүзлирини кесивәтти;

4 |ד| (Даләт) Дүшмәндәк У оқясини кәрди;

5 |ה| (Хе) Рәб дүшмәндәк болди;

6 |ו| (Вав) У Униң кәписини бағчини пачақлатқандәк пачақлатти;

7 |ז| (Заин) Рәб қурбангаһини ташливәтти,

8 |ח| (Хәт) Пәрвәрдигар Зион қизиниң сепилини чеқиветишни қарар қилған;

9 |ט| (Тәт) Униң дәрвазилири йәр тегигә ғәриқ болуп кәтти;

10 |י| (Йод) Зион қизиниң ақсақаллири,

11 |כ| (Каф) Мениң көзлирим тарамлиған яшлиримдин һалидин кәтти;

12 |ל| (Ламәд) Улар шәһәр кочилирида яриланғанлардәк һалидин кәткәндә,

13 |מ| (Мәм) Мән дәрдиңгә гувачи болуп, сени немигә охшитармән?

14 |נ| (Нун) Пәйғәмбәрлириңниң сән үчүн көргәнлири бемәналиқ һәм ахмақлиқтур;

15 |ס| (Самәқ) Йениңдин өтүватқанларниң һәммиси саңа қарап чаваклишиду;

16 |פ| (Пе) Барлиқ дүшмәнлириң саңа қарап ағзини йоған ечип мазақ қилмақта,

17 |ע| (Айин) Пәрвәрдигар Өз нийәтлирини ишқа ашурди;

18 |צ| (Тсадә) Уларниң көңли Рәбгә нида қилмақта!

19 |ק| (Коф) Түн кечидә орнуңдин тур,

20 |ר| (Рәш) Қара, и Пәрвәрдигар, ойлап баққайсән,

21 |ש| (Шийн) Яшлар һәм қерилар кочиларда йетишмақта;

22 |ת| (Тав) Сән һейт-байрам күнидә җамаәтни чақирғандәк,

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lamentações 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.