Salmos 78

FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET)

1 Ô Dieu, les gentils sont entrés en votre héritage ; ils ont pollué votre temple saint. Ils ont fait de Jérusalem une cabane de jardinier.

2 Ils ont donné les cadavres de vos serviteurs en pâture aux oiseaux du ciel, et les chairs de vos saints aux bêtes fauves de la terre.

3 Ils ont versé comme de l’eau le sang de votre peuple autour de Jérusalem, et nul n’était là pour ensevelir les morts.

4 Nous sommes devenus un opprobre pour nos voisins, la dérision et le jouet de ceux qui nous entourent.

5 Jusques à quand, Seigneur, serez-vous sans cesse en courroux ? Votre jalousie brûlera-t-elle toujours comme le feu ?

6 Épanchez votre colère sur les nations qui ne vous connaissent point, et sur les royaumes qui n’invoquent pas votre nom.

7 Car ils ont dévoré Jacob et désolé sa terre.

8 N’ayez point le souvenir de nos iniquités d’autrefois ; que vos miséricordes nous devancent promptement, car nous sommes grandement appauvris.

9 Secourez-nous, Dieu notre Sauveur, pour la gloire de votre nom ; Seigneur, protégez-nous ; remettez-nous nos péchés, pour la gloire de votre nom.

10 Que l’on ne dise point chez les nations : Où est leur Dieu ? Que devant nos yeux les gentils voient la vengeance du sang de vos serviteurs, qui a été répandu.

11 Que les gémissenients des captifs pénètrent jusqu’à vous ; que les fils de ceux qu’on a mis à mort soient sauvés, selon la grandeur de votre bras.

12 Rendez à nos voisins, mettez au septuple dans leur sein les outrages dont ils nous ont déshonorés, ô Seigneur.

13 Car nous sommes votre peuple et les brebis de votre pâturage ; nous vous rendons grâces dans tous les siècles ; nous publierons vos louanges, de génération en génération.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 78, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.