Isaías 16

FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET)

1 J’enverrai comme des reptiles sur la terre. La montagne de Sion, ma fille, n’est-elle pas une roche déserte ?

2 Comme le petit oiseau enlevé à sa mère, ainsi tu seras, fille de Moab.

3 À ton tour, Arnon, prends plus mûrement conseil, fais à Moab un abri pour y pleurer toujours ; ils voudraient l’ombre pour fuir en plein midi, et ils sont dans la stupeur. Si tu veux échapper à la captivité,

4 O Moab, que mes fugitifs demeurent chez toi ; et ils seront pour toi un refuge aux yeux de ton persécuteur ; car ton auxiliaire t’est ravi ; il a péri le prince qui foulait la terre.

5 Mais un trône sera érigé avec miséricorde, et un roi y siégera avec vérité dans le tabernacle de David, jugeant et cherchant la justice, et plein de zèle pour l’équité .

6 Nous avons appris l’insolence de Moab ; son insolence était extrême, et je l’ai abattue ; et ses divinations ne se sont point accomplies.

7 Moab poussera des hurlements de douleur, tous les Moabites verseront des pleurs ; médite sur les habitants de Seth, et tu ne seras point confondue.

8 Les champs d’Ésebon et la vigne de Sebama seront dans le deuil. O vous qui dévorez les nations, foulez aux pieds les vignes de Sebama jusqu’à Jazer ; ne venez pas en foule, errez dans le

9 C’est pourquoi je pleurerai la vigne de Sebama , comme ceux de Jazer la pleurent. Ésebon et Éléalé ont jeté bas tes arbres, ô Moab, et moi, je foulerai tes blés au temps de la moisson, et tes ceps au temps de la vendange ; et tout tombera.

10 Et la joie et les fêtes seront enlevées à tes vignes, et dans tes vignes il n’y aura plus de réjouissances ; et on ne foulera plus le vin dans tes pressoirs, car il n’y aura plus de vendange.

11 C’est pourquoi mes entrailles pleureront sur Moab comme une cithare ; Seigneur, vous avez tout renouvelé en moi, comme un mur en ruines.

12 Et il arrivera pour sa confusion que Moab, lassé de ses autels , ira vers les idoles fabriquées de ses mains, et il les priera ; mais elles ne pourront le sauver.

13 Telle est la prédiction que le Seigneur a prononcée sur Moab.

14 Et maintenant je dis : Dans trois ans, trois ans d’homme à gages , la gloire de Moab sera confondue avec toutes ses nombreuses richesses ; et il n’échappera qu’un petit nombre de ses enfants, et ils seront sans honneur.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.