2 Coríntios 8

Sholaga NT (SLE_WFT)

1 ಭಾಯೊ ವರಿ ಭೆನೊ ಮೆಕೆದೊನಿಯ ಸಭೆವಾಲಾ ಕ್ಹುದಾ ದೆಕಾಡಲ ಮರ್ಗ ಹುತ ಹುತಿ ನೈ ತುಮ ಕವಾನಿ ಆಸ ಕರುಸ ತುಮ.

2 ತೆ ವಿಸ್ವಾಸಿಯೊ ಘನ್ನ ಕಷ್ಟ ಪಡೆ ಪಡಿ ಐನ ನೈ. ತ್ಯುನೆ ಘನ್ನ ಗರಿಬ ಮನಕ್ಹೊ ವ್ಹೈ. ವರಿಬಿ ತ್ಯುನೆ ತ್ಯುನಾ ಯಕ್ಲೊ ಮ್ಹೊಟ ಖುಶಿ ಘನ್ನು ದಿದ.

3 ತ್ಯುನೊಕನ ತ್ಯುನೊನೆ ಲಿಂಗತ ಕರಿ ದಿವ ಕೈನ ಮಿ ತ್ಯುನೊಕನ ತುಮ ಕವಸ. ತ್ಯುನೆ ತ್ಯುನಾ ತಾಕತ ಮಿರಿನ ದಿವ.

4 ಅಪೆ ಛೆ ಕೆಳಾಮಾ ನೈ ಗ್ವತ ತೈ ತರಾಮಾ ದಿದ.

5 ತ್ಯುನೆ ತ್ಯುನಾ ದೊಕ್ಡಾ ದಿವ ಪೈಲಾ ತ್ಯುನೆ ತ್ಯುನೆ ಪ್ರಭು ವರಿ ಹಮೊನೆ ಅಪೊನೆ ವಪ್ಸಿನ ದಿದ. ಕ್ಹುದಾ ಮಾ ಆಸ ರ‍್ಹ ಎ ವ್ಹೈ.

6 ತ್ಯಾಂತ ಬಿಜಾ಼ ಬಗಲ ಶುರು ಕರಲ ಲಿಂಗತ ರ‍್ಹಯಲ ಧರಮ ಕರಾ ಕೈನ ಅಪೆ ನೈ ತಿನೆ ಭಿಕ.

7 ತುಮ ಕ್ಹುದಾ ಜ಼ಗಾ ಬರೊಕ್ಹ ಕತಾಮಾ ಬೊಲ ಹುಷಾರ ಗ್ಯಾನ ಕ್ಹಾರ ಲಿಂಗತ ತುಮ ವರಿ ಅಪ್ನ ಬಿಯ್ಯ ಹುಟ್ಟಲ ಮಯಾ ಕಿಮ ಸಮೃದ್ದಿ ಥಯಾಸ ಎ ತಿಮ್ಮ ರ‍್ಹಯಲ ಧರಮ ಕಾರ ಸಮೃದ್ದಿ ರ‍್ಹೌ.

8 ಎ ಕ್ಹಾರ ಅಪರುಪ ವ್ಹೈ ಕೈನ ಕವಾ ನೈ. ತೆನೈಸೊ ಬಿಜಾ಼ವೊನೆ ಆಸಕ್ತಿ ದೆಕಿನ ತಾರ ಮಯಾ ಕಿಮ ಘಟ್ಟ ಛೆ ಕೈನ ಕರಾ ಕೈನ.

9 ಅಪ್ನ ರ‍್ಹಯಲ ಪ್ರಭು ಲಿಂಗತ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತ ಮರ್ಗ ನೈ ತುಮ ನೈ ಗ್ವತ ಛೆ ದಿವ ನೈ. ಘನ್ನೊ ಸೌಕಾರ ಮನಕ್ಹ ರ‍್ಹ ತಿನಾ ಗರಿಬ ತುಮ ಸೌಕಾರ ಮನಕ್ಹ ರ‍್ಹೌ ಕೈನ ತಾರ ಹುತ ಹುತಿ ಗರಿಬ ಥಯೊ.

10 ಮಿ ನೈ ತುಮ ಕವಾನು ಸು ಕದ್ಯಾಮ ಮಾ ವರಕ್ಹ ದಿವ ತುಮ ಪೈಲಾ ವ್ಹತ್ತಾ ವರಿ ಪೈಲಾ ಪೈಲಾ ದಿವ ತುಮ ವ್ಹೈ.

11 ತೆ ತಿನಾಹುತಿ ತುಮ ನೈ ಕರಾ ತ್ಯುನೆ ಕರಾ ಕ್ಹಾರ ಕರಾ ಹಮ್ನಾ ತಾರ ತ್ಯುನೆ ಕರಾ ವರಿ ಮನಸ

12 ಯಕ್ಲೊ ಮನಕ್ಹ ದಿವಾನು ಮನಸ ರ‍್ಹ ತಿನಾ ಯೊಗ್ಯ ವಚ್ಮಾ ದಿವ ತೆ ಸಮರ್ಪಕ ದಿದ ಲಿಂಗತ ರ‍್ಹ. ನೈ ತಿನೆ ಕ್ಹುದಾನಿ ಆಸ ಛೆ ಹೊಂದ.

13 ನೈ ಬಿಜಾ಼ವೊನೆ ಕಷ್ಟ ಪರಿಹಾರ ನೈ ತುಮ ಕಷ್ಟ ಆವಸ ಕೈನ ಮಾರ ಮನಸ ನ್ಹ ವ್ಹೈ.

14 ಕ್ಹಾರ ಸರಿಸಮಾನ ರ‍್ಹೌ ಕೈನ ಮಾರ ಮನಸ ವ್ಹೈ. ತೆಕ್ಲಾಮಾಜ಼಼ ತೆ ಟೈಮ ತಾರ ಸಮೃದ್ದಿ ತುಮೊಮಾ ತುಮ ರ‍್ಹಯಲ ಚಾ಼ಯೆ ಕ್ಹಾರ ಕರಲ. ಅಗೊ ತ್ಯುನಾ ಸಮೃದ್ದಿ ವಾಲಾವೊನೆ ತುಮ ರ‍್ಹಯಲ ಆಸ ಕ್ಹಾರ ಕರಸ. ಉತ್ರಿನ ಯಕ್ಲೊ ಮೌಕೊ ಕೈನ. ಎ ತಿಮ್ಮ ಸಮಾ ಐನ.

15 ಧರಮ ನಿಯಮ ದೆಕ ಘನ್ನು ಜ಼ಮಾ ನೈ ಕರಾ ಮುಕ್ಕ ಘನ್ನು ಕರಲ ನೈ. ಮಿ ಮಿಜ಼ ನೈ ಜ಼ಮಾ ಕರಲ ಚಾ಼ಯೆ ಕರಲ ನೈ.

16 ತಾರ ಹುತ ಹುತಿ ರ‍್ಹಯಲ ಚೊ಼ಕ ಚಿಂತಾ ತಿತ ಮಾ ರ‍್ಹಯಲ ಮನಸ ಹುಟ್ಟ ನೈ ತಿನೆ ಸ್ತೊತ್ರ ಕವಸ.

17 ನೈ ತಿನೆ ಅಪೆ ರ‍್ಹ ತುಮ ಗೈನ ಕೈನ ಮಾಂಗ ಸುಜ಼ ತೆ ಒಪ್ಪ ಯಕ್ಕಜ಼ ನೈಸೊ ಘನ್ನ ಆಸಕ್ತಿವಾಲೊ ಥಯೊ, ತಿನಾ ಮರ್ಜಿ ಲಿಂಗತ ರ‍್ಹ ತುಮ ಐನ.

18 ತಿನಾ ರ‍್ಹ ಬಿಜಾ಼ ಹಮಾರಾ ಭೈ ಮೊಕ್ಲ. ಎ ಭೈ ತುನೆ ರ‍್ಹಯಲ ಸುವಾರ್ತೆನಾ ಹುತಿ ಸುವಾರ್ತೆ ಸೆವ ಕ್ಹಾರ ಸಭೆ ಚೊ಼ಕ ಪಡ ಥಯೊಸ.

19 ಎ ತಿನಾಹುತಿ ಯಕ್ ನೈಸೊ ಪ್ರಭು ಮಹಿಮಾನಾ ಹುತಿ ವರಿ ಅಪ್ನ ತಿನಾಹುತಿ ವ್ಹಂದಿಲಿವ ಮನಸ ದೆಕಾಡ ಹುತ ಹುತಿ ಅಪೆ ಕರಾ ರ‍್ಹಯಲ ಧರಮ ಕರಾ ಸಂಬಂಧ ಕೈನ ಹಮಾರಾ ರ‍್ಹ ಪ್ರಯಾಣ ನೈ ಕರಾ ಕವಾನು ಮಾ ಸಭೆ ತಿನೆ ತುನೆ ಇನಿ.

20 ಅಪೆ ಜ಼ಮಾ ಕರಾ ರ‍್ಹಯಲ ಎ ಉದಾರ ಕಾಣಿಕ ಹುತ ಹುತಿ ಯಕ್ಲೊ ಮನಕ್ಹ ಪರ ಅಪೊನೆ ತಪ್ಪ ಘಾಲ ಸಮುಂದರಮಾ ಜ಼ಗಾ ದಿದ ನೈ.

21 ತಿನಾಹುತಿ ಕದ್ಯಾಮ ಪ್ರಭು ಮಾ ನಜ಼ರಮಾ ಯಕ್ಕಜ಼ ನೈಸೊ ಮನಕ್ಹೊ ಮಾ ನಜ಼ರಮಾ ಚೊ಼ಕ ರ‍್ಹ ಕರಾ ಅಪ್ನ ಉದ್ದೆಶ ವ್ಹೈ.

22 ಎ ಭಂಬಿಜ಼ನಾ ರ‍್ಹ ಹಮಾರಾ ಭೈ ಬಿಜಾ಼ ಯಕ್ ಮೊಕ್ಲ. ಅಪೆ ಹರಿ ಯಕ್ ಟೈಮ ಘನ್ನ ಕಾಮೊಮಾ ನೈ ತಿನೆ ಪರಿಕ್ಷಾ ನೈ ಕರಾ ನೈ ತಿನೆ ಆಸಕ್ತಿ ಛೆ ಕೈನ ನೈ ಗ್ವತ ಕರಿ ಹಮ್ನಾ ತೆ ಹುತಿ ತುಮ ಜ಼ಗಾ ಖಾಸ ಬರೊಕ್ಹ ಹಜು಼ನ ನೈಸೊ ಹೆಚ್ಕಿ ಆಸಕ್ತಿವಾಲೊ ಥಯೊಸ.

23 ತಿತ ಹುತ ಹುತಿ ಕೌ ಕದ್ಯಾಮ ತೆ ಮಾ ಮನೆ ವಾಟೊ ಲಿವಾಲೊ ವ್ಹೈ. ತಾರ ಹುತ ಹುತಿ ನೈ ಮನೆ ನೈ ಮದತ ಕರಸ ಥಯೊಸ. ತೆ ಮಾ ಭೈ ಹುತ ಹುತಿ ಕೌ ಕದ್ಯಾಮ ತ್ಯುನೆ ಸಭೆ ತರಕ್ಹ ವ್ಹತ್ತಾ ವ್ಹೈ ವರಿ ಕ್ರಿಸ್ತ ಮಹಿಮಾ ದೆಕಾಡ ಥಯಾಸ.

24 ತೆ ತಿನಾಹುತಿ ತ್ಯುನೊನೆ ಮಯಾ ದಿಕ್ಹ ಅಪೆ ನೈ ತುಮ ವ್ಹೈ ಮುಲಕ ತೆ ನಾಮ ಯಕ್ಲು ನೈ ವಿಧೆಯ ಸಭೆ ತಾರ ಕವಾಲಾ ತುಮ ಕರುಸ.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.