2 Pedro 3

gok (GOK)

1 ಮಾಯೆಚಾನು, ಹ್ಯ ಮಿ ತುಮಾನಾ ಲಿವಾಚ಼ ದೊನ್ವ ಪತ್ರ. ಆನಿ ಹ್ಯಾ ದುನಿ ಪತ್‌ರ‍್ಯಾತ್ನಿ ತುಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ ನಿರ್ಮಳ್ ಯವಜ್ನಾ಼ ಉಠಾಯಾ ಸಾಟಿ ಯತ್ನ ಕರಿತ್ ಹ್ಯಾ ಸಗ್‌ಳ್ಯಾ ಗುಶ್ಟಿ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆಂತ್ಯೊ.

2 ಖುಬ್ ಪೈಲ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ನಿ ಪವಿತ್ರ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾನಿ ಬೊಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಆನಿ ಪ್ರಭು ರಕ್ಷಕಾಪ್ನಿ ಆಲ್ಯಾಲಿ ಆಜ್ಞಾ ತುಮ್ಚಾ ಅಪೊಸ್ತಲಾಸ್ ಲಾಗುನ್ ತುಮಾನಾ ದಿಲ್ಯಾಲ ತುಮ್ಚೆ ಯದತ್ ಆನಾಯಾ ಮನ್ ಕರ್ತೊ.

3 ಆಂದಿ ತುಮಾನಾ ಯಾದ್ ರಾಹುನಿ ಹ್ಯಾ ಸರ್ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾ ಹೌರ‍್ಯಾ ಫನಾನಿ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲ ಥಟಾ ಕರ್ತ್ಯಾಲ ಯವುನ್ ಥಟಾ ಕರಿತ್,

4 ತ್ಯಚೆ ಯನ್ಯಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿಚ಼ ಸಬ್ದ ಕ್ಯಾ ಜಾ಼ಲ್ಹ? ಆಮಚ಼ ವಾಡವಡಿಲ್ ಮೆಲ್ಯಾ ನಂತರ್; “ಸರ್ವ ಉತ್ಪತಿಚೆ ಸುರ್ವಾತಾತ್ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಹಾ ನವ್ಹ? ಮನ್ಹುನ್ ನಿಂದಾಕರಿತ್ ಸಾಂಗಿತ.

5 ಫನ್ ಪೈಲ್ಯಾ ಕಾಲಾತ್ ಆಬಾಳ್ ದೇವಾಚೆ ಗುಶ್ಟಿನಿಸ್ ಉತ್ಪನ್ ಜಾ಼ಲ್ಹ ಆನಿ ಪಾನ್ಯಾನಿ ಧರ್ಥಿ ಕಿಲಿ ಆನಿ ತ್ಯಚೆ ಸರಬವ್ಹಾರ್ ಪಾನಿ ಥೆವ್ಲ ಮಂತ್ಯಾಲ ತೆ ಪಾಯ್ಜೆ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸಾರತ್ಯಾತ.

6 ತ್ಯಾಸ್ ಪಾನ್ಯಾತ್ ಬುಡುನ್ ತವಾಚಿ ದುನ್ಯಾ ನಾಸ್ ಜಾ಼ಲಿ.

7 ಫನ್ ಆತಾಚಿ ದರ್ತಿ ಆಬಾಳ್ ತೆಸ್ ವಾಕ್ಯಾನಿ ಇಸತ್ಯಾನಿ ನಾಸಕರಾಯಾ ಥೆವಲ್ಯಾ. ತೀ ನ್ಯಾಯಿ ನಿವ್ಡಾಯಾ ಆನಿ ನಾಸ್ ಕರಾಯಾ ಸಾಟಿ ಥೆವ್‍ಲ್ಯಾ.

8 ಮಾಯೆಚಾನು, ಪ್ರಬುಚಾ ಲೆಖ್ಯಾತ್ ಯೊಕ್ ದಿಸ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ವರ್ಸಾಚೆಗತ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ವರ್ಸ ಯೆಕ್ ದಿಸಾಚೆಗತ್ ಹಾತ ಮನ್ಹುನ್ ಇಸ್ರು ನಕೊಸಾ.

9 ಪ್ರಭುನಿ ಆಪ್ನು ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಸಬ್ದ ಸಾರ ಕರಾಯಾ ಉಸಿರ್ ಕರ್ತೊ ಮನ್ಹುನ್ ಥೊಡ್ಯಾಚಾಂನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತ್ಯೊ ಉಸಿರ್ ಕರ್ತ್ಯಾಲಾ ನವ್ಹ. ಕೊನ್ ಯೊಕ್ ನಾಸ್ ವ್ಹಯಾಲಾ ತ್ಯಲಾ ಮನ್ ನಾಹಿ ಸಗ್‍ಳ್ಯಾನಾ ಪಶ್ಚಾತಾಪ್ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿ ಮನ್ಹುನ್ ಮನ್ ಕರುನ್ ತುಮ್ಚೆ ಗುಸ್ಟಿತ್ ಖುಬ್ ಥಂಡ್ಪನಾನಿ ಹಾ.

10 ಫನ್ ಪ್ರಬುಚಾ಼ ದಿಸ್ ಚೊ಼ರಾಚೆಗತ್ ಯನಾರ್. ತಿಸಿ ಆಬ್ಳ ಮೊಟ್ಯಾನಿ ನಾಹಿವ್ಹನಾರ್. ಉತ್ಪನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ತಾಪುನ್ ನಾಹಿವ್ಹನಾರ್. ದರ್ತಿ ಆನಿ ತ್ಯಾತ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಿ ಕಾಮ ಜ಼ಳುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್.

11 ಹ್ಯಾ ಸಗಳ್ಯಾ ಗುಸ್ಟಿ ನಾಹಿ ವ್ಹನಾರ್ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಕಸ್ಲಿ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿಸಾ? ನಿರ್ಮಳ್ ಆನಿ ಬಕ್ತಿ ಆಸ್ನಾರಿವ್ಹವುನ್ ರಾಹ್ಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ.

12 ದೇವ್ ಯತ್ಯಾಲ್ಯಾ ದಿಸಾಚಿ ವಾಟ್ ಬಗಿತ್ ಆಶೆನಿ ರಾತ್ಯಾಲ್ಯಾ ತ್ಯಾ ದಿಸಾತ್ ಆಬಾಳ್ ಇಸತ್ಯಾನಿ ನಾಸ್ ವ್ಹನಾರ್. ಲ ಉಬನಿ ಪೈಲ ಉತ್ಪನ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ಸಗ್ಳ ತಾಪುನ್ ಕಡುನ್ ಜಾ಼ನಾರ್.

13 ಫನ್ ಆಮಿ ದೇವಾಚಾ ಸಬ್ದಾ ಸಾರ ನವಿ ಆಬ್ಳ ಆನಿ ನವೆ ದರ್ತಿಚಿ ವಾಟ್ ಬಗತ್ಯಾವ್. ತ್ಯಾತ್ನಿ ದೇವಾಚಿ ನೀಯತ್ ಹಾ.

14 ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಯೆಚಾನು, ತುಮಿ ಹ್ಯ ಸಗಳ್ಯಾಚಿ ವಾಟ್ ಬಗತ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ತ್ಯಚಿ ಸಂಗ ಥಂಡ್ಪನಾನಿ ಪರಿಶುದ್ದ ಆನಿ ದೊಸ್ ನಸಲ್ಯಾಲಿ ವ್ಹವುನ್ ತ್ಯಲಾ ದಿಸಾಯಾ ಯತ್ನಕರಾ.

15 ತುಮಾನಾ ಠಾವ ರಾಹುನಿ ಆಮ್ಚಾ ಪ್ರಭುಚ಼ ಥಂಡ್ಪನ್ ಆಮ್ಚಾ ರಕ್ಷನಾಸಾರ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜಾ಼. ಆಮಚಾ಼ ಮಾಯಾಚಾ಼ ಬಾಹು ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪೌಲಾನಿಬಿ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ದೇವಾನಿ ದಿಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಗಿನ್ಯಾನಾಸಾರ ತುಮಾನಾ ಲಿವ್‍ಲ್ಯಾ.

16 ತ್ಯನಿ ಆಪ್ಲೆ ಸಗ್ಳೆ ಪತ್ರಿಕೆತ್ನಿ ಹ್ಯಾ ಗುಸ್ಟಿಚ಼ಸ್ ಸಾಂಗಲ್ಯಾ. ತ್ಯಾ ಪತರ‍್ಯಾತ್ ಆಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಥೊಡ್ಯಾ ಗುಸ್ಟಿ ತುಮಾನಾ ಸಮಜು಼ನ್ ಗಿಹ್ಯಾ ಕಠಿನ್ ಹಾತಾ. ಸಿಕ್ಷಾನ್ ನಸಲ್ಯಾಲ, ಚ಼ಂಚ಼ಳ್ ಮನಾಚ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ ರಾಯಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಪುತಿಕಾಂಚೆಗತ್ ಹ್ಯಚಾ಼ ಚು಼ಕಿಚಾ಼ ಅರ್ಥ ದಿವುನ್ ಆಪ್‍ಲ್ಯಾಲಾ ನಾಸ್ ಕರುನ್ ಗೆತ್ಯಾತ.

17 ಮನ್ಹುನ್ ಮಾಯೆಚಾನು, ತುಮಿ ಹ್ಯಾ ಗುಸ್ಟಿ ಆಂದಿ ದರ್ನಿ ಸಮಜು಼ನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ನೀಯತ ನಸಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾ ಇಚಾರಾತ್ ಗಾಹುನ್ ತುಮಚಾ಼ ಗಟ್ ಆಸಲ್ಯಾಲಾ ಇಸ್ವಾಸ್ ಹಾಲುನಾಹಿಸಾ ಜ಼ಪುನ್ ರಾವ್ಹಾ.

18 ಆಮಚಾ಼ ಪ್ರಭು ಆನಿ ರಾಕನ್ದಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚೆ ಗುಸ್ಟಿಚೆ ಕ್ರಪೆತ್ ಗಿನ್ಯಾನಾತ್ ತುಮಿ ವಾಡತ್ ರಾವ್ಹಾ. ತ್ಯಲಾ ಆತಾಬಿ ಖಾಯಿಮ್ ಮೈಮಾ ವ್ಹವುನಿ. ತಸಸ್ ವ್ಹವುನಿ.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.