João 8

Gowlan NT (GOJ_TWF)

1 पर यीशु जैतून कि टेकडी पर गयो.

2 अरु फजर खे फिर मन्‍दिर मे आयो, अरु सब इन्साहोन ओका पास आया. अरु उ बठीखे उनखे शिक्षन देन लग्यो.

3 तब शास्त्री अरु फरीसी एक बय खे लैइ जो व्यभिचार मे पकडी गइ थी, अरु ओखे बीच मे खडी करीखे यीशु से बोल्यो,

4 “हे गुरु, या बय व्यभिचार करते पकडी गइ हइ.

5 व्यवस्था मे मूसा ने हमखे आज्ञा दी हइ कि असी बयहोन खे पत्थराव करणु. अन्नत तू या बय का बारे मे का बोलस हइ?”

6 उनने ओखे परखनन का लिये या बात बोली ताकि ओका पर इलजम लगान का लिये कोय बात पाये का पर यीशु झुकी खे उंगली से जमीन पर लिखन लग्यो.

7 जब वे ओकासे पुछता र्‍हिया, ते उ सीधो हुइ खे उनसे बोलीखे, “तुम मे जो नीष्पाप हुये उ पैयले ओखे पत्थर मारनु.”

8 अरु फिर झुकी खे जमीन पर उंगली से लिखन लग्यो.

9 पर वे यो सुनी खे बापदादा से लीखे छोटा तक एक-एक करीखे नीकली गया, अरु यीशु अयखेलो र्‍हि गयो, अरु बय व्हा बीच मे खडी ऱ्ही गइ.

10 यीशु ने सीधो हुइ खे ओकासे बोल्यो, “हे बय, वे खा गया? कोय ने तरा पर दण्ड की आज्ञा नी दी?”

11 ओने बोल्यो, “हे प्रभु, कोय ने नी” यीशु ने बोल्यो, “मी भी तरा पर दण्ड की आज्ञा नी देउ. जा अरु फिर पाप नी करणु.”

12 तब यीशु ने फिर दुन्याहोन से बोल्यो, “जगत की ज्योति मी हइ. जो मरा पीछे अह्ये खे उ अंधारा मे नी चल्ये का पर जिवन की ज्योति पाये.”

13 फरीसीहोन ने ओकासे बोल्यो “तू अपनी गवइ खुद देउस हइ. तरी गवइ सच्ची नी.”

14 यीशु ने उनखे जवाब दियो, “अगर मी अपनी गवइ खुद देउस हइ, ते भी मरी गवइ सच्ची हइ, क्युकी मी जानुस हइ, कि मी खा से आयो हइ अरु खा खे जाउस हइ? पर तुम नी जाने कि मी खा से आयो हइ या खा खे जउस हइ.

15 तुम आंग का जसो न्याय करस हइ. मी कोय को न्याय नी करु.

16 अरु अगर मी न्याय कर्हु भी, ते मरो न्याय सच्ची हइ. क्युकी मी अयखेलो नी, पर मी बाप का साथ हइ, जो ने मेखे भेज्यो हइ.

17 अरु तुमारी व्यवस्था मे भी लिख्यो हइ. कि दो जनहोन की गवइ मीलीखे सच्ची होस हइ.

18 एक तो मी खुद अपनी गवइ देउस हइ, अरु दूसरो बाप मरी गवइ देउस हइ जो ने मेखे भेज्यो.”

19 उनने ओकासे बोल्यो, “तरो बाप खा हइ?” यीशु ने जवाब दियो, “नी तुम मेखे जानस हइ, नी मरा बाप खे अगर मेखे जानस, ते मरो बाप खे भी जानता.”

20 ये बातहोन ओने मन्‍दिर मे उपदेस देता हुये दान घर मे बोली, अरु कोय ने ओखे नी पकड्यो. क्युकी ओको टेम अब तक नी आयो थो.

21 ओने फिर उनसे बोल्यो, “मी जउस हइ, अरु तुम मेखे ढूढ्ये अरु अपना पाप मे मर्ये. झा मी जउस हइ, व्हा तुम नी अय सक्ये.”

22 येका पर यहूदीयाहोन ने बोल्यो का उ अपना आप खे मारी डाल्येका जो बोलस हइ, “झा मी जउस हइ

23 ओने उनसे बोल्यो, “तुम नीचे का हइ, मी उपर को हइ. तुम जगत का हइ, मी जगत को नी.

24 येका लिए मेने तुम से बोल्यो, कि तुम अपना पापहोन मे मर्ये. क्युकी अगर तुम विश्वास नी कर्ये कि मी उ हइ, ते अपना पापहोन मे मर्ये.”

25 उनने ओकासे बोल्यो, “तू कोन हइ?” यीशु ने उनसे बोल्यो, “उ हइ जो सुरुवात से तुम से बोलतो आयो हइ.

26 तुमारा बारे मे मेखे भोत कुछ बोलनो अरु नीर्णय करणो हइ पर मरो भेजनआलो सच्ची हइ. अरु जो मेने ओकासे सुन्यो हइ, उ जगत से बोलस हइ”

27 वे नी समझे कि हम बाप का बारे मे बोलस हइ.

28 तब यीशु ने बोल्यो, “जब तुम इन्सान का बेटा खे उच्चा पर चढाये का ते जान्ये कि मी उ हइ, अरु अपना आप से कुछ नी कर्येका पर जसो मरो बाप ने मेखे सिखायो, असो ही या बातहोन बोलुस हइ.

29 अरु मरो भेजनआलो मरा साथ हइ. ओने मेखे एखलो नी छोड्यो. क्युकी मी हमेशा उ काम करुस हइ, जेका से उ प्रसन्‍न होस हइ.”

30 उ या बातहोन बोली र्‍हो थो, कि भोतजन ने ओका पर विश्वास कर्यो.

31 तब यीशु ने वे यहूदीयाहोन से जिन्हे ओका पर विश्वास कर्यो थो, बोल्यो, “अगर तुम मरा वचन मे बन्या र्‍हियेका ते सच मुच मरा सेवक ठैइऱ्यो.

32 अरु सच्चाइ खे जान्येका अरु सच्चाइ तुमखे स्वतत्रता कर्ये.”

33 उनने ओखे जवाब दियो, “हम तो अब्राहम का वंश से हइ, अरु कभी कोय, सेवक नी हुया. फिर तू क्यु बोलस हइ, कि तुम स्वतंत्र हुये जाये?”

34 यीशु ने उनखे जवाब दियो, “मी तुम से सच्ची-सच्ची‍ची बोलुस हइ कि जो कोय पाप करस हइ, उ पाप को सेवक हइ.

35 अरु सेवक कभी भी घर मे नी र्‍हे. बाप हमेशा र्हेस हइ.

36 येका लिए अगर बाप बेटा खे स्वतत्रता कर्हे ते सच्ची मे तुम स्वतत्रता हुइ जाये.

37 मी जानुस हइ कि तुम अब्राहम का वंश से हइ. तो भी मरो वचन तुमारा मन मे जगा नी पाय, येका लिए तुम मेखे मारी डालनो चाहस हइ.

38 मी उ बोलुस हइ, जो अपना बाप खे ह्या देखस हइ. अरु तुम उ करता र्‍हेस हइ जो तुम ने अपना बाप से सुन्यो हइ.”

39 उनने ओखे जवाब दियो, “हमारो बाप तो अब्राहम हइ.” यीशु ने उनसे बोल्यो, “अगर तुम अब्राहम का सन्तान होस, ते अब्राहम का जसो काम करता.

40 पर अब तुम मेखे जसो इन्सान खे मारी डालनो चाहस हइ, जो ने तुमखे उ सच्ची वचन बतायो जो परमेश्वर से सुन्यो, यो ते अब्राहम ने नी कर्यो थो.

41 तुम अपना बाप का जसा काम करस हइ” उनने ओकासे बोल्यो, “हम व्यभिचार से नी जन्मो, हमारो एक बाप हइ यानेकी परमेश्वर.”

42 यीशु ने उनसे बोल्यो, “अगर परमेश्वर तुमारो बाप होतो, ते तुम मरासे प्रेम रखता. क्युकी मी परमेश्वर मे से नीकलीखे आयो हइ. मी खुद से नी आयो, पर ओ ने मेखे भेज्यो.

43 तुम मरी बात क्यु नी समझे? येका लिए कि मरो वचन सुनी नी सक्ये.

44 तुम अपना बाप सैतान से हइ, अरु अपना बाप की लालसाहोन खे पूरो करणो चाहस हइ उ ते सुरुवात से खुनी हइ, अरु सच्चीचाइ पर स्थिर नी र्हे, क्युकी सच्ची ओमे हइ ही नी. जब उ झूठ बोलस, ते अपना स्वभाव मे से बोलस हइ. क्युकी उ झूठो हइ, क्युकी झूठ को बाप हइ.

45 पर मी जो सच्ची बोलस हइ, येका लिए तुम मरो विश्वास नी कर्ये.

46 तुम मे से कोन मेखे पापी ठैइरास हइ? अरु अगर मी सच्ची बोलुस हइ, ते तुम मरो विश्वास क्यु नी कर्ये?

47 जो परमेश्वर से होस हइ, उ परमेश्वर की बातहोन सुनस हइ. अरु तुम येका लिए नी सुनस कि परमेश्वर की तरफ से नी हइ.”

48 यो सुन्यो यहूदीयाहोन ने ओकासे बोल्यो “हम ठीक नी बोले, कि तू सामरी हइ, अरु तुम मे बुरीआत्मा हइ?”

49 “यीशु ने जवाब दियो,” मरा मे बुरीआत्मा नी. पर मी अपना बाप को आदर करुस हइ, अरु तुम मरो नीरादर करुस हइ.

50 पर मी अपनी महिमा नी चाहु का हव, एक हइ जो चाहस हइ, अरु न्याय करस हइ.

51 मी तुम से सच्ची-सच्ची बोलुस हइ कि अगर कोय इन्सान मरा वचन पर चले का ते उ पिडमपिडि तक मरना खे नी देख्ये.

52 यहूदीयाहोन ने ओकासे बोल्यो, “अब हमने जानी लियो कि तरा मे बुरीआत्मा हइ अब्राहम मरी गयो, अरु भविष्यव्दक्ता भी मरी गए हइ अरु तू बोलस हइ, ‘अगर कोय मरो वचन पर चल्ये ते उ पिडमपिडि तक मरना को सवाद नी चख्ये.’

53 हमारो बाप अब्राहम ते मरी गयो, तू ओकासे बडो हइ? अरु भविष्यव्दक्ता भी मरी गया, तू अपना आप खे ठैइरास हइ?”

54 यीशु ने जवाब दियो, “अगर मी खुद अपनी महिमा करु, ते मरी महीमा कुछ नी, पर मरी महिमा करण आलो मरो बाप हइ, जेखे तुम बोलस हइ, कि उ हमारो परमेश्वर हइ.

55 अरु तुम ने तो ओखे नी जान्यो पर मी ओखे जानुस हइ. अरु अगर बोलु कि मी ओखे नी जानू, ते मी तुमारो जसो झूठा ठैइरायु पर मी जानुस, अरु ओका वचन पर चलुस हइ.

56 तुमारो बाप अब्राहम मरा दिन देखन की आस से भोत मगन थो. अरु ओने देख्यो, अरु खुशी करी.”

57 यहूदीयाहोन ने ओकासे बोल्यो, “अब तक तू पचास साल को नी, फिर भी तोने अब्राहम खे देख्यो हइ?”

58 यीशु ने उनसे बोल्यो, “ मी तुम से सच्ची-सच्ची बोलुस हइ, कि पैयले येका कि अब्राहम पइदा हुयो मी हइ.”

59 तब उनने ओखे मारन का लिये पत्थर उठायो, पर यीशु लुकीखे मन्‍दिर से नीकली गयो.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.