João 20

goj (GOJ)

1 हप्ता, पैयले दिन मरियम मगदलीनी फजर का अधारो र्‍हेतो मे कब्र पर अय, अरु पत्थर खे कब्र से हट्यो हुयो देख्यो.

2 तब वा दौडी अरु शमौन पतरस अरु उ दूसरा सेवक का पास जोका से यीशु प्रेम रखेतो थो अयखे बोल्यो, “वे प्रभु खे कब्र मे से नीकाली ली गया हइ. अरु हम नी जानती, कि ओखे खा रखी दियो हइ.”

3 तब पतरस अरु उ दूसरो चेलो नीकलीखे कब्र का तरफ चल्यो.

4 अरु दोइ साथ-साथ दौडी र्‍हा था, पर दूसरो चेलो पतरस से आगे बडीखे कब्र पर पहइले पहुच्यो.

5 अरु झुकीखे कपडा पड्या देख्या ते भी उ अंदर नी गयो.

6 तब शमौन पतरस ओका पीछे-पीछे पहुच्यो अरु कब्र का अंदर गयो अरु कपडा पड्या देख्या.

7 अरु उ कपडो जो ओका माथा पर बाध्यो हुयो थो कपडा का साथ पडयो हुयो नी पर अलग एक जगा लपेट्यो हुयो देख्यो.

8 तब दूसरो चेलो भी जो कब्र पर पैयले पहुच्यो थो, अंदर गयो अरु देखीखे विश्वास कर्यो.

9 वे तो अब तक पवित्रशास्त्र की वा बात नी समझता था, कि ओखे मर्या हुया मे से जी उठनो हुये.

10 तब ये सेवक अपना घर लौटी गया.

11 पर मरियम रोती हुइ कब्र का पास मे बाहेर खड़ी थी अरु रोते-रोते कब्र का तरफ झुकीखे,

12 दो स्वर्गदूतहोन खे सफात कपडा पेन्या हुया एक खे सिरहाना अरु दूसरा खे पाय का पास बठ्यो देख्यो, झा यीशु की लास पड्‍यो थो.

13 उनने ओकासे बोल्यो, “हे बय, तू क्यु रोस हइ?” ओने उनसे बोल्यो,

14 यो बोलीखे वा पीछे फिरी अरु यीशु खे खडो देख्यो अरु नी पहचान्यो कि यो यीशु हइ.

15 यीशु ने ओकासे बोल्यो, “हे बय तू क्यु रोस हइ? को खे ढूढस हइ?” ओने माली समझी खे ओकासे बोल्यो, “हे श्रीमान, अगर तोने ओखे उठै लियो हइ ते प्रभु से बोल कि ओखे खा रख्यो हइ अरु मी ओखे ली जायु.”

16 यीशु ने ओकासे बोल्यो, “मरियम!” ओने पीछे फिरीखे ओकासे इब्रानी मे बोल्यो का “रब्बूनी!” मंनजे हे गुरु.

17 यीशु ने ओकासे बोल्यो का “मेखे मत छी क्युकी मी अब तक बाप का पास उपर नी गयो, पर मरा भैइहोन का पास जैइखे उनसे बोली दे कि मी अपना बाप का अरु तुम्हारा बाप का अरु अपना परमेश्वर अरु तुम्हारा परमेश्वर का पास उपर जउस हइ.”

18 मरियम मगदलीनी ने जैइखे सेवक होन खे बतायो, “मेने प्रभु खे देख्यो अरु ओने मरासे बातहोन बोली.”

19 उ दिन जो हप्ता का पहइलो दिन थो, शाम को टेम जब व्हा, दरवाजा झा सेवक था, यहूदीयाहोन का डर का मारे बन्द था, तब यीशु आयो अरु उनका बीच मे खडो हुइखे ओने बोल्यो, “तुम खे शांती मील्ये.”

20 अरु यो बोलीखे ओने अपना हात अरु अपनी हतेली उनखे दिखायो तब सेवक प्रभु खे देखीखे खुश हुया.

21 यीशु ने फिर उनसे बोल्यो, “तुमखे शांती मीले. जसो बाप ने मेखे भेज्यो हइ, वसो मी भी तुमखे भेजुस हइ.”

22 यो बोलीखे ओने उन पर फूक्यो अरु उनसे बोल्यो, “पवित्र आत्मा ले.

23 जिन को पाप तुम माफी करणु वे उनका लिये माफ कर्या गया हइ. जिन खे तुम रख्ये वे रख्या गया हइ.”

24 पर बारा जन मे से एक इन्सान मंनजे थोमा जो दिदिमुस बोलस हइ, जब यीशु आयो ते उनखे साथ नी थो.

25 जब अरु सेवक ओकासे बोलन लग्या, “हमने प्रभु खे देख्यो हइ,” तब ओने उनसे बोल्यो, “जब तक मी ओका हाथहोन मे खीला को छेद नी देखी लूका अरु खीला का छेदहोन मे अपनी उगली नी डाली लूका तब तक मी विश्वास नी कर्यु.”

26 आठ दिन का बाद ओका सेवक फिर घर का अंदर था, अरु थोमा उनका साथ थो, अरु दरवाजो बन्द था, तब यीशु ने अयखे अरु बीच मे खडो हुइखे बोल्यो, “तुम खे शांती मीले.”

27 तब ओने थोमा से बोल्यो, “अपनी उगली ह्या लैइखे मरा हाथहोन खे देख अरु अपनो हात लैइखे मरा हतेली मे डाल अरु अविश्वासी नी पर विश्वासी होनु”

28 यो सुन्यो थोमा ने जवाब दियो, “हे मरा प्रभु, हे मरा परमेश्‍वर!”

29 यीशु ने ओकासे बोल्यो, “तोने तो मरो विश्वास कर्यो हइ? धन्य हइ वे जेने बिन देख्यो विश्वास कर्यो.”

30 यीशु ने अरु भी भोत चिन्ह सेवक होन का सामने दिखायो, जो या किताब मे लिख्यो नी गया.

31 पर ये येका लिए लिख्यो गयो हइ, कि तुम विश्वास करणु, कि यीशु मे परमेश्वर को बेटो मसीह हइ अरु विश्वास करीखे ओका नाम से जिवन पाये.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.