1 João 3

dnv (DNV)

1 ငါလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်များဟု ခေါ်ခြင်းခံရကြသော အခွင့်ဟို ရကြသဖြင့် ငါလို့အား ခမည်းတော်ဟ စလောက်ချစ်တာဟို ဆင်ခြင်ကြလော့။ ငါလို့ဟ အမန်ပင် ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်များ ဖြစ်ကြအယ်။ ဟေအကျောန်းကျောန့် ဟေလောကသားလို့ဟ ငါလို့ဟို မသိ၊ သူလို့ဟ ခမည်းတော်ဟိုလည်း မသိ။

2 ချစ်ရသောသူလို့၊ အခု ငါလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်များ ဖြစ်ကြအယ်။ အားပေမဲ့ နောင်ကာလတွင် ငါလို့ စလိုဖြစ်ကြမယ်ဟို ထင်ဆှားစွာ မသိသေးသော်လည်း ကိုယ်တော်ပေါ်ထွန်းသောအခါ ကိုယ်တော်ဟို ပကတိအဖြစ်တော်အတိုင်း မျော်ရကြမယ် ဖြစ်ယွေ့ ငါလို့ဟ ကိုယ်တော်နဲ့ တူကြမယ်ဟို ငါလို့ သိကြအယ်။

3 ကိုယ်တော်နှိုက် အေးလို မျော်လင့်ထားသောသူတိုင်းဟ ကိုယ်တော် သန့်ဆှင်းစင်ကြယ်လဲ့အတိုင်း မိမိတတ်တိုင်း သန့်ဆှင်းစင်ကြယ် စေတတ်အယ်။

4 အပစ်ဟို ပြုနေသောသူတိုင်းဟ ပညတ်တော်ဟို ချိုးဖောက်သောအမှုဟိုလည်း ပြုအယ်၊ ပစာကို့ အပစ်ဟ ပညတ်တော်ဟို ချိုးဖောက်ခြင်း ဖြစ်အယ်။

5 ခရစ်တော်ဟ လူလို့ရဲ့ အပစ်များဟို ဖြေလွှတ်ရန် ကြွလာတာဟို နင်လို့ သိကြအယ်၊ ကိုယ်တော်ဟ အပစ်ကင်းသောသူ ဖြစ်အယ်။

6 ကိုယ်တော်နဲ့ တလုံးတဝတည်းနေသောသူဟ အပစ်ပြုခြင်း မဆိ၊ အားပေမဲ့ အပစ်ပြုနေသောသူတိုင်းဟ ကိုယ်တော်ဟို မသိမမျော်ဖူးသူ ဖြစ်အယ်။

7 လူပဲ့သငယ်လို့၊ စသူမျှ နင်လို့အား မှောက်မားလမ်းလွဲအောန် မပြုစေနဲ့။ ခရစ်တော်ဟ ဖြောင့်မတ်သလို အမန်တရားဟို ကျင့်သုံးသောသူလည်း ဖြောင့်မတ်သူ ဖြစ်အယ်။

8 အပစ်ဟို ပြုနေသောသူဟ မာရ်နတ်နဲ့ စပ်ဆိုင်သောသူ ဖြစ်အယ်။ အကျောန်းမှာ မာရ်နတ်ဟ ဆေ့ဦးဟပင် အပစ်ပြုလျက် ဆိအယ်။ ဘုရားသခင်ရဲ့ သားတော် ပေါ်ထွန်းခဲ့တာဟ မာရ်နတ်ရဲ့ လုပ်ဆောင်မှုလို့ဟို ပယ်လောရန်အတွက် ဖြစ်အယ်။

9 ဘုရားသခင် ဖြစ်ပွားစေသော လူပဲ့သငယ်ဖြစ်လာသူဟ အပစ်ဟို မပြုတတ်။ ပစာကို့ အဲသူနှိုက် ဘုရားသခင်ရဲ့ ဇာတိသဘောပါဆိသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။ သူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်ဖြစ်သဖြင့် အပစ်ဟို ဆက်ယွေ့ မပြုနိန်။

10 ဟေနည်းအားဖြင့် ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်များနဲ့ မာရ်နတ်ရဲ့ လူပဲ့သငယ် ကွာခြားပုံဟို သိရအယ်။ အမန်တရားဟို မကျင့်သုံးသူ၊ ညီအကိုဟို မချစ်သောသူဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ လူပဲ့သငယ်များ မဟုတ်။

11 ငါလို့ဟ အချင်းချင်း ချစ်ကြရမယ် ဟူသော ဟေသတင်းစကားဟို ဆေ့ဦးဟပင် နင်လို့ ကြားနာရသော သတင်းစကား ဖြစ်အယ်။

12 မာရ်နတ်နဲ့ စပ်ဆိုင်တာဖြစ်ယွေ့ မိမိရဲ့ ညီအာဗေလဟို သတ်သောသူ ကာဣနလို ငါလို့ မဖြစ်စေကြနဲ့။ ကာဣနဟ မိမိရဲ့ ညီဟို ပစာကျောန့် သတ်လုန်း။ သူရဲ့ အကျင့်ဟ ဆိုးညစ်ယွေ့ သူ့ညီရဲ့ အကျင့်ဟ ဖြောင့်မတ်သောကျောန့် ဖြစ်အယ်။

13 အဲလိုမို့ ညီအကို မောင်နှမလို့၊ လောကီသားလို့ဟ နင်လို့ဟို မုန်းကြရင် မအံ့ဩကြနဲ့။

14 ငါလို့ဟ ညီအကို မောင်နှမလို့ ချစ်ကြသောကျောန့် သေခြင်းမှ အသက်ဆှင်ခြင်းဟို ကူးပြောင်းပီဖြစ်ကျောန်း ငါလို့ သိကြအယ်။ မချစ်သောသူဟ သေခြင်းနှိုက် တည်အယ်။

15 မိမိညီအကို မောင်နှမဟို မုန်းသောသူတိုင်းဟ လူသတ်သမား ဖြစ်အယ်။ စလိုလူသတ်သမားမျှ ထာဝရ အသက်မတည်ကျောန်းဟိုလည်း နင်လို့ သိကြအယ်။

16 ခရစ်တော်ဟ ငါလို့အတွက် မိမိအသက်ဟို စွန့်သောကျောန့် ငါလို့ဟ အဲအမှုအရာအားဖြင့် ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟို သိရကြပီ။ ငါလို့ဟလည်း ညီအကို မောင်နှမလို့အတွက် အသက်ဟို စွန့်သင့်အယ်။

17 တစုံတဦးဟ လောကီစည်းစိမ် ဆိလျက်နဲ့ မိမိညီအကို မောင်နှမ ဆင်းရဲချို့တဲ့နေတာဟို မျော်ယွေ့ မိမိရဲ့ သနားခြင်း ကရုဏာစိတ်ဟို ချုပ်တည်းထားရင် ဘုရားသခင်ရဲ့ ချစ်ခြင်းမေတ္တာဟ အဲသူနှိုက် စလိုတည်မလုန်း။

18 လူပဲ့သငယ်လို့၊ ငါလို့ဟ စကားနဲ့ စလောင်အားဖြင့်သာ မဟုတ်ဘဲ လုပ်ဆောင်မှုနဲ့ သမ္မာတရားလို့အားဖြင့် ချစ်ကြကုန်စို့။

19 ဟေလိုဖြင့် ငါလို့ဟ သမ္မာတရားနဲ့ စပ်ဆိုင်သောသူဖြစ်ကျောန်းဟို သိကြယွေ့ ဘုရားသခင် ဆေ့နှိုက် ငါလို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးဟို ငြိမ်သက်စွာ ဆိစေကြလိမ့်မယ်။

20 ငါလို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးဟ ငါလို့ဟို အပစ်တင်ခဲ့ရင်လည်း ဘုရားသခင်ဟ ငါလို့ရဲ့ စိတ်နေလုံးထက် ကြီးမြတ်တာဖြစ်ယွေ့ အလုံးစုံလို့ဟို သိအယ်။

21 ချစ်ရသောသူလို့၊ ငါလိုရဲ့ စိတ်နေလုံးဟ ငါလို့ဟို အပစ်မတင်ရင် ငါလို့ဟ ဘုရားသခင် ဆေ့နှိုက် ယုံကြည်စိတ်ချမှု ဆိကြပင်း

22 တောင်းဆော့က်သမျှလို့ဟို ဘုရားသခင်ဆေမှ ရဆိကြအယ်။ ပစာကို့ ငါလို့ဟ ဘုရားသခင်ရဲ့ ပညတ်တော်လို့ဟို စောင့်ဆှောက်ယွေ့ ဆေ့တော်နှိုက် နှစ်သက်သောအရာများဟို ပြုကြသောကျောန့် ဖြစ်အယ်။

23 ဘုရားသခင်ရဲ့ ပညတ်တော်ဟ သားတော် ယေရှု ခရစ်တော်ရဲ့ နာမဟို ငါလို့အား ပေးလဲ့ ပညတ်တော်အတိုင်း အချင်းချင်း ချစ်ကြရန် ဖြစ်အယ်။

24 ဘုရားသခင်ရဲ့ ပညတ်တော်လို့ဟို စောင့်ထိန်းသောသူဟ ဘုရားသခင်နှိုက် တည်ယွေ့ ဘုရားသခင်ဟလည်း အဲသူနှိုက် တည်အယ်။ ဘုရားသခင်ဟ ငါလို့နှိုက် တည်ကျောန်းဟို ငါလို့အား ပေးသော ဝိညာဉ်တော်အားဖြင့် ငါလို့ သိကြအယ်။

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.