Apocalipse 8

Bhilali: भगवानेन छाचला बुल (Bible) (BHI_TWF)

1 जत्‌यार हयु सातवी सील खुली, ती सरग मां आधु घंटु लग हुगात रय गुयला।

2 ने मे तीनु सातु सरग वाळा काहवाळ्‌या काजे जु भगवान अगळ हुबा रवे, देख्‌यु, ने तीनुक सात फेप्‌या आपला हतला।

3 तत्‌यार एक अळी सरग वाळु काहवाळ्‌यु सनान धुपदेण्‌यो वाटको लीन आयु, ने चड़ावान जागा धड़े हुबु रय र्‌यु; ने तीनाक बेसका धुप देदलो छे काहाकी आखा चुखला माणसेन दुवा भेळ सनान तीना चड़ावान जागा पर, जु राजगादीन अगळ छे चड़ावे।

4 ने तीना धुपेन कुळ्‌ळु चुखला माणसेन दुवा साते सरग वाळा काहवाळ्‌यान हात सी भगवान भीणी पुगी गुयो।

5 तत्‌यार सरग वाळा काहवाळ्‌या धुपदेण्‌यो वाटको वेदीन्‌चां लीन आयु ,ने तीना वेदीन्‌चां ली जाय्‌न तीना आटका मां आकठो भर्‌यु, ने धरती पर नाख देदु, ने ईजळी ककड़ने बाजी गुय, ने गाजुण ने धरती हालने बाजी गुय।

6 ने चे सातु सरग वाळा काहवाळ्‌या तींद्‌रे धड़े सात फेप्‌या हतला, वाजाड़ने करीन तीयार हया।

7 ने जत्‌यार पेहलु सरग वाळु काहवाळ्‌यु फेप्‌यो वाजाड़्‌यु, ने गारे लुही ने आकठो मां भेसकायन धरती पर नाख देदु; ने तीन मां सी एक हीस्‌सान धरती धपी गुई, ने तीन मां सी एक हीस्‌सान झाड़का धपी गुया, ने आखु नीळ्‌ळु चारु बी धपी गुयु।

8 ने जत्‌यार दीसरु सरग वाळु काहवाळ्‌यु फेप्‌यो वजाड़्‌यु, ती असो लाग्‌यो की मटला बयड़ान तसो एक धपतेला एक मटला बयड़ाक दरीया मां नाख्‌यु; ने दरीया बी तीन हीस्‌सा मां सी एक हीस्‌सु लुही बण गुयु।

9 ने दरीयान तीन मां सी एक हीस्‌सान घड़्‌ली चीज, जी जीवली हतली मर गुई, ने तीन मां एक हीस्‌सान पाणीम चालन्‌या ढंड्‌यो नास हय गुया।

10 तीसरु सरग वाळु काहवाळ्‌यु फेप्‌यो फुक्‌यु, ने एक मट्‌लु तारु जु मसाल तारान तसों धपतेलो, सरग सी टुट्‌यो, ने नदीन तीन मां सी एक हीस्‌सा पर, ने उंहता पाणी झीरे पर आय पड़्‌यु।

11 तीना तारान नाव धतुरो छे, ने तीन मां सी एक हीस्‌सा पाणी धतुरान तसों कड़वोझण हय गुयो, ने बेसका माणसे तीना कड़वा पाणीक पीन मर गुया।

12 चोवथु सरग वाळु काहवाळ्‌यु फेप्‌यो फुक्‌यु, ने दाहड़ान, चांदेन ने तारान, तीन हीस्‌सा मायन एकेक हीस्‌सा पर गरा आवी, अतरो बी की दीसुन तीन हीस्‌सा मायन एक हीस्‌सा पर बी आंदारो हय गुयो ने राती बी तीन घड़ी मायन एक घड़ी पर चांद ने तारा नी भबळ्‌या।

13 जत्‌यार मे अळी देख्‌यु, ती सरगेन ईचमां एक घुवड़ा काजे उड़तेला ने उचा अवाज सी असु कवता सामळ्‌यु, “ने तीनु सरग वाळा काहवाळ्‌यान फेप्‌यान अवाजेन वजे तींद्‌रो फुकणु हाल बाकी छे, धरती पर रहणे वाळा पर हाय, हाय, हाय!”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.