João 15

बघल्याणी नवां विधान (BFZ)

1 “सच्ची अँगूरा री बेल आऊँ ई ये और मेरा पिता जिम्मीदार ए।

2 जो डाल़ी मांदे ए और फल़दी नि, से तेसा खे बाडी देओआ और जो फल़ोई, से तेसा री कांट छांट करोआ, ताकि ओर बी जादा फल़ो।

3 तुसे तो तेस उपदेशो री बजअ ते, जो मैं तुसा खे बोली राखेया, शुद्ध ए।

4 तुसे मांदे बणे रे रओ और आऊँ तुसा रे। जिंयाँ डाल़ी जे अँगूरा री बेला रे बणी री नि रओ, तो आपणे आपू ते नि फल़ी सकदी, तिंयाँ ई तुसे बी जे मांदे बणे रे नि रओगे, तो फल़ी नि सकदे।

5 आऊँ अँगूरा री बेल ए, तुसे डाल़िया ए, जो मांदे बणेया रा रओआ और आऊँ तेसरे, तिदे बऊत फल़ लगोआ, कऊँकि मांते लग रई की तुसे कुछ पनि करी सकदे।

6 जे कोई मांदे बणेया रा नि रओ, तो से तेसा बेकार और सूकी डाल़िया जेड़ा सेटेया जाओआ और लोक तिजी खे कट्ठे करी की आगी रे सेटी देओए और सेयो फूखी जाओईया।

7 जे तुसे मांदे बणे रे रओ और मेरे उपदेश तुसा रे बणे रे रओ, तो जो चाओ, से माँगो और से तुसा खे ऊई जाणा।

8 मेरे पिते री महिमा इजी साथे ई ओई कि तुसे बऊत सारा फल़ ल्याओ। तेबेई तुसे मेरे चेले ऊणे।

9 “जेड़ा पिते मां साथे प्यार राखेया, तेड़ा ई मैं तुसा साथे प्यार राखेया। मेरे प्यारो रे बणे रओ।

10 जे तुसे मेरी आज्ञा खे मानोगे, तो मेरे प्यारो रे बणे रे रणे, जिंयाँ मैं आपणे पिते री आज्ञा मानी राखिया और तेसरे प्यारो रे बणेया रा रऊँआ।

11 मैं तुसा खे यो गल्ला तेबे बोलिया ताकि मेरी खुशी तुसा रे बणी री रओ और तुसा री खुशी पूरी ऊई जाओ।

12 मेरी आज्ञा ये कि जेड़ा मैं तुसा साथे प्यार राखेया, तेड़ा ई प्यार तुसे बी एकी-दूजे साथे राखो।

13 इजी ते बड़ा प्यार केसी रा निए कि कोई आपणे दोस्ता खे आपणा प्राण देओ।

14 जो कुछ आज्ञा आऊँ तुसा खे देऊँआ, जे तुसे मानो, तो तुसे मेरे दोस्त ए।

15 आजो ते आऊँ तुसा खे दास नि बोलूँगा, कऊँकि दास नि जाणदा कि मालक क्या करोआ, पर मैं तुसा खे दोस्त बोलेया, कऊँकि मैं जो गल्ला आपणे पिते ते सुणिया, सेयो सब तुसा खे बताई तिया।

16 तुसे आऊँ नि चुणेया, पर मैं तुसे चुणी राखे और तुसे ठराए, ताकि तुसे जाई की फल़ ल्याओ और तुसा रा फल़ बणेया रा रओ कि जो कुछ तुसे मेरे नाओं ते पिते ते माँगो, से तुसा खे देओ।

17 इना गल्ला री आज्ञा आऊँ तुसा खे तेबे देऊँआ, ताकि तुसे एकी-दूजे साथे प्यार राखो।

18 “जे दुनिया रे लोक तुसा ते बैर राखोए, तो तुसे जाणोए कि तिने तुसा ते पईले मांते बी बैर राखेया।

19 जे तुसे दुनिया रे ऊँदे, तो दुनिया रे लोक तुसा साथे आपणेया जेड़ा प्यार राखदे, कऊँकि तुसे दुनिया रे निए, बल्कि मैं तुसे चुणी ले रे, तेबेई तो दुनिया तुसा ते बैर राखोई।

20 याद राखो कि मैं तुसा खे क्या बोलेया था कि दास आपणे मालको ते बड़ा नि ऊँदा, जे तिने आऊँ सताया, तो तुसे बी सताणे, जे तिने मेरा उपदेश मानी ला, तो तुसा रा बी मानी लणा।

21 मां पाँदे विश्वास करने री बजअ ते तिना तुसा साथे बुरा बर्ताव करना, कऊँकि सेयो मेरे पेजणे वाल़े परमेशरो खे नि जाणदे।

22 जे आऊँ नि आऊँदा और तिना साथे गल्ला नि करदा, तो सेयो पापी नि ठईरदे, पर एबे तिना खे तिना रे पापो खे कोई बाह्ना निए।

23 जो मांते बैर राखोआ, से मेरे पिते ते बी बैर राखोआ।

24 “जे आऊँ तिना बीचे सेयो चमत्कारा रे काम नि करदा, जो ओरी किने नि कित्ते, तो सेयो पापी नि ठईरदे, पर एबे तो तिने आऊँ तिना चमत्कारा रे काम करदे ऊए देखी ला रा और तिने मांते और मेरे पिता दूँईं ते बैर कित्तेया।

25 और ये तेबे ऊआ, ताकि से वचन पूरा ओ, जो तिना रे पवित्र शास्त्रो रे लिखी राखेया, ‘तिने मांते बेकार बैर कित्तेया।’

26 पर जेबे से मददगार आऊणा, जो मां तुसा गे पेजणा, मतलब-सच्चो रा आत्मा, जो पिते री तरफा ते निकल़ी रा, तो तेस मेरी गवाई देणी

27 और तुसे बी गवा ए, कऊँकि तुसे शुरूओ तेई मां साथे रई रे।”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.