1 João 5

बघल्याणी नवां विधान (BFZ)

1 जेसरा ये विश्वास ए कि प्रभु यीशु ई मसीह ए, से परमेशरो ते पैदा ऊई रा और जो कोई पैदा करने वाल़े ते प्यार राखोआ, से तेसते बी प्यार राखोआ, जो तेसते पैदा ऊई रा।

2 जेबे आसे परमेशरो ते प्यार राखूँए और तेसरी आज्ञा खे मानूँए, तो इजी तेई आसे जाणूंए कि परमेशरो री ल्वादा साथे प्यार राखूँए

3 परमेशरो रा प्यार ये कि आसे तेसरी आज्ञा खे मानिए और तेसरी आज्ञा कठण निए।

4 कऊँकि जो कुछ परमेशरो ते पैदा ऊई रा, तेसखे दुनिया रे जय मिलोई और से जीत जेते कि दुनिया रे जय मिलोई, से म्हारा विश्वास ए।

5 दुनिया पाँदे जय पाणे वाल़ा कूणे? बस से, जेस पाँदे विश्वास ए कि प्रभु यीशु ई परमेशरो रा पुत्र ए।

6 ये सेईए, जो पाणी और खूनो रे जरिए आया, मतलब-प्रभु यीशु मसीह। से ना बस पाणिए रे जरिए, बल्कि पाणी और खून दूँईं रे जरिए आया और जो गवाई देओआ, से पवित्र आत्मा ए, कऊँकि पवित्र आत्मा सच्ची ए

7 सच तो ये ए कि गवाई देणे वाल़े तीन ए;

8 आत्मा, पाणी, और खून ये तिनो एक ई गल्ला पाँदे सहमत ए।

9 जेबे आसे मांणूआ री गवाई मानी लऊँए, तो परमेशरो री गवाई तिजी ते बड़ी की ए और परमेशरो री गवाई ये कि तिने आपणे पुत्रो रे बारे रे गवाई देई राखी।

10 जो परमेशरो रे पुत्रो पाँदे विश्वास करोआ, से परमेशरो री गवाई आपणे मनो रे राखोआ, जिने परमेशरो पाँदे विश्वास नि कित्तेया, तिने से चूठा ठराया, कऊँकि तिने तेसा गवाईया पाँदे विश्वास नि कित्तेया, जो परमेशरे आपणे पुत्रो रे बारे रे दित्ती

11 और से गवाई ये कि परमेशरे आसा खे अनन्त जीवन देई राखेया और ये जीवन तेसरे पुत्रो रे ए।

12 जेसगे परमेशरो रा पुत्र ए, तेसगे अनन्त जीवन ए और जेसगे परमेशरो रा पुत्र निए, तेसगे अनन्त जीवन पनिए।

13 मैं तुसा खे, जो परमेशरो रे पुत्रो रे नाओं पाँदे विश्वास राखोए, इजी खे लिखी राखेया कि तुसे जाणो कि अनन्त जीवन तुसा राए

14 और आसा खे परमेशरो रे सामणे जो हियाव ओआ, से ये कि जे आसे तेसरी इच्छा रे मुताबिक कुछ मांगूए, तो से म्हारी सुणोआ।

15 जेबे आसे जाणूंए कि जो कुछ आसे परमेशरो ते मांगूए, से म्हारी सुणोआ, तो ये बी जाणूंए कि जो कुछ आसे तेसते मांगेया, से पाया।

16 जे कोई आपणे विश्वासी पाईए खे एड़ा पाप करदे ऊए देखो, जेतेरा फल मौत नि ओ, तो प्रार्थना करो कि परमेशर तेसखे, तिना खे, जिने एड़ा पाप करी राखेया, जेतेरा फल मौत निए, जीवन देओगा, पाप एड़ा बी ओआ, जेतेरा फल मौत ए, इजी रे बारे रे आऊँ बिनती करने खे नि बोलदा।

17 सब प्रकारा रे बुरे काम तो पाप ए, पर कुछ एड़े पाप बी ए, जेतेरा फल मौत निए।

18 आसे जाणूंए कि जो कोई परमेशरो ते पैदा ऊई रा, से लगातार पाप नि करदा, जो परमेशरो ते पैदा ऊई रा, तेसखे से बचाए रे राखोआ और से दुष्ट तेसखे छुँईं नि सकदा।

19 आसे जाणूंए कि आसे परमेशरो ते ए और दुनिया तेस दुष्टो रे वशो रे पड़ी री।

20 और आसे ये बी जाणूंए कि परमेशरो रा पुत्र यीशु मसीह एते दुनिया रे आया और तिने आसा खे समज दित्ती कि आसे तेस सच्चे परमेशरो खे पछयाणुँ और आसे तिदे जो सच ए, मतलब-तेसरे पुत्र प्रभु यीशु मसीह रे रऊँए, सच्चा परमेशर और अनन्त जीवन येईए।

21 ओ बाल़को! आपणे आपू खे मूर्तिया ते बचाई की राखो।

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.